Min ByungGyu 공인회계사
쥴리 손 (Julie Son) - 부동산 전문 컨설턴트 (Re/Max Professionals)
데이빗 최(David Choi) 위니펙 부동산 리얼터
신민경 부동산
황주연(Irene) 부동산
네이션웨스트 보험 - 마틴권
매니토바 브랜든 한인교회에서 담임목사를 청빙합니다
샘 마(Sam Ma) 위니펙 부동산 리얼터

 
유학이야기
 
♣ 글은 글쓴이의 인품을 비추는 거울과 같습니다. 답글은 예의와 품위를 갖추어 써주시기를 바랍니다. ♣

♣ 상업적인 광고는 발견시 임시게시판으로 옮겨지며 문의는 kosarang@gmail.com 으로 연락바랍니다. ♣
♣ Ko사랑닷넷 광고안내 보기♣

 

영어단어

작성자 정보

  • 양정배 작성
  • 작성일

컨텐츠 정보

본문

한국에서 중·고등학교 시절에 미국으로 유학을 오면 당장 당면하는 문제가 영어단어공부이다.

그런데 대부분의 한국유학생들이 영어단어를 공부하는 것을 보면 영한사전 또는 영영사전에서 그 단어를 찾아서 기계적으로 종이에 단어를 여러 번 쓰면서 암기하거나 아니면 입으로 그 단어를 여러 번 발음하면서 암기하는 것이 눈에 띈다. 사실 모르는 영어단어를 사전을 찾아서 그 뜻을 기계적으로 암기하는 데에는 문제가 있다.

그것은 바로 그렇게 기계적으로 암기한 단어는 수동적인 단어(Passive Vocabulary)가 되기 때문에 영문독해에는 효용이 좀 있을는지 모르지만 영작문에는 쓸모가 없는 것이 된다.

따라서 영작문에도 효용이 될 수 있도록 영어단어를 익히려면 그 단어들이 능동적인 단어(Active Vocabulary)가 되도록 공부를 해야 한다. 영어단어를 공부할때 어떻게 하면 능동적인 단어(Active Vocabulary)를 축적할 수 있는지 그 몇 가지 요령을 적어본다.

첫째, 어떤 영어단어를 공부할 때 먼저 생각해야 할 일은 그 단어가 가지는 이미지(Image)다. 예를 들면, emulate라는 동사를 생각해보면 우선 떠오르는 이미지는 ‘열심히 남과 똑같아 지려고 노력하는 모습’ 이 연상된다.

그래서 이 단어의 사전적인 의미인 ‘모방하다, 같아지려고 하다, 경쟁하다’ 와 이 같은 이미지를 비교해보면 이 단어의 진정한 의미를 알 수 있다.

일단 이렇게 한 단어의 이미지를 정확하게 머릿속에 가지고 있으면 영작문을 할 때도 쉽게 그 단어를 능동적으로 문장 속에 사용할 수 있다.

즉, He tried to emulate his classmate in his preparation for the SAT. (그는 SAT 시험 준비를 하는데 있어서 그의 학급친구와 같아지려고 노력했다)와 같은 자연스러운 문장을 만들 수 있다.

그러면, 어떻게 이런 개별 단어의 이미지를 알 수 있는가가 문제가 된다. 그 해결책은 바로 아주 쉬운 영어문장 내지는 영어구절로써 각 단어를 풀이해 놓은 영영 사전(English-English Dictionary)를 쓰는 것이다.

사실, 어려운 한글로 무슨 뜻인지도 모르게 어렵게 단어를 정의해놓은 영한사전보다는 오히려 평이한 영어문장 내지는 구절로써 단어를 정의해 놓은 영영 사전이 더 쉬운 경우가 많다.

그 대표적인 사전들로서는 Longman Advanced American Dictionary, Cambridge Advanced Learner‘s Dictionary, Collins Cobuild Advanced Leaner’s English Dictionary, Oxford Advanced Leaner‘s Dictionary 등을 들 수 있다.

둘째, 일단 한 단어의 능동적인 의미를 파악했으면, 그 단어가 과연 그런 식으로 Native Speaker 에 의해 사용되고 있는지 영문소설, 에세이, 신문, 잡지 등을 통해 그 사용 예를 확인하는 것이 중요하다.

예컨대, 앞서의 emulate의 경우를 보면, Washington Post신문에 다음과 같은 문장이 등장한 것을 볼 수 있다. China is now emulating the United States in its pursuit of building a colony on the Moon. (중국은 이제 달 표면 상에 식민지를 건설하는 추구에서 미국과 같아지려고 하고 있다.)

즉, 일단 사전을 통해 인식한 어떤 단어의 이미지를 실제 사용 예를 통해 한번 더 확인하게 되면, 다음에 그 단어를 영문독해를 통해 만나거나 영작문을 통해 쓰게 될 때 대단히 효과적일 수 있다.

셋째, 영어단어의 80% 이상이 불어에서 유래하고 또 불어는 다시 대부분 그리스/라틴어원에서 유래한 것을 안다면, 영어단어를 공부함에 있어서 그리스/라틴어원의 중요성은 아무리 강조해도 지나치지 않을 것이다. 예컨대, belligerent, bellicose, rebellion, antebellum 등 이 네 단어에는 공통적으로 bell- (전쟁)이라는 라틴어원이 들어가 있다.

따라서 라틴어원 bell(전쟁) 하나만 알면, belligerent(호전적인), bellicose(호전적인), rebellion(반란), antebellum(전쟁 전의)같은 단어를 사전에서 찾았을 때 그 뜻을 보다 쉽게 이해하게 된다.

한인유학생들이 빠르게 미국학교에서 적응하기 위해서는 보다 많은 Academic Vocabulary 를 익히는 것이 중요한 데 그 첩경 중의 하나는 약 500개 정도의 필수 그리스/라틴어원을 그 대표적인 영어단어들과 함께 익히는 것이다. 그리스/라틴어원이 가장 효과적으로 잘 소개된 책은 Merriam-Webster’s Vocabulary Builder라는 포켓판 단행본이다.

넷째, 영어단어는 영어문장이라는 집을 짓는 벽돌과 같아서 각각의 정확한 모양 즉 개별적인 뉘앙스를 잘 익혀두는 것이 중요하다. 예를 들어서, egregious(아주 나쁜)이라는 단어는 ‘부정적인 이미지’ 와 함께 ‘어떤 일이나 사건이 나쁘다’ 라는 뉘앙스를 가지고 있기 때문에 이 단어를 결코 사람을 묘사하는 데 써서는 안된다.

따라서, 기계적으로 ‘He is an egregious person’라고 쓰면 말이 안되는 Konglish가 된다.

따라서 ‘He made an egregious mistake’처럼 어떤 일이나 사건을 묘사하는데 이 단어를 사용해야만 이 단어의 본래 뉘앙스에 맞게 쓰는 것이 된다.

요컨대, 어떤 영어단어를 문장 속에서 씀에 있어서 그 부정적, 긍정적, 중립적 이미지를 먼저 생각해보고 또 그 단어를 사람에다 쓸 수 있는 것인지 아니면 일이나 사건에다 쓸 수 있는 것인지 아니면 사람과 사건 모두에다 사용할 수 있는 지를 확연하게 구분해서 알아두는 것은 능동적 단어(Active Vocabulary)를 늘려가는 지름길이 된다.

 

펌)신종흔 박사/MD 공립고교 교사·대학진학 카운슬러

관련자료

댓글 1

푸른하늘님의 댓글

  • 푸른하늘
  • 작성일
좋은 정보, 감사합니다. 이곳에 살면서도 좀처럼 잘 늘어나지않는 영어실력때문에 고민하는 저와 다른 교민분들에게 많은 도움이 될 것 같습니다.
전체 167 / 7 페이지
  • 대학 선택시 고려해볼 사항 몇가지 댓글 4
    등록자 flow
    등록일 06.08 조회 4738 추천 0

    안녕하세요오늘은 제 개인과 주위분들 경험을 바탕으로 대학 선택시 도움이 될 만한 몇가지를 적어볼까 합니다1) 꼭 대학을 가야만 하는가?아는 분들…

  • flow님(5) 댓글 4
    등록자 양정배
    등록일 06.24 조회 4703 추천 0

    제가 또 질문드리네요.sjr 2007~2008 year book을 보니 head girl 학생이 하버드대학에 입학 했고 나머지 학생들은 ubc,…

  • 펨비나 교육청 유학생 tuition Fee
    등록자 양정배
    등록일 04.21 조회 4590 추천 0

  • 홈스테이
    등록자 푸른하늘
    등록일 02.04 조회 4575 추천 0

    안녕하세요. 답변이 늦었습니다. 제가 조기유학방면에는 조금밖에 알지못하기때문에 답변을 드리기가 무척 조심스럽습니다. 우선 주위분에게 알아서 더 …

  • 대학원을 미국으로 생각한다면 이런것도 한번 집고 넘어가는것이... 댓글 7
    등록자 jang
    등록일 09.22 조회 4564 추천 0

    대학원을 미국에 있는 대학으로 보내려 할 때 한번쯤은 이런 생각도……/ Second thoughts 캐나다 내에서 대학을 마치고 더 좋은 전문직…

  • 위니펙의 사립초등학교중에
    등록자 위니페거
    등록일 02.15 조회 4540 추천 0

    위니펙 안에는 한국분들이 자녀들 유학을 위해 보낼만한 학교가 몇군데 있는데 이는 당사자의 경제상황이나 선호도에 따라 틀려질 수 있습니다. 이러한…

  • 위니펙유학 문의 댓글 2
    등록자 티파니
    등록일 04.18 조회 4443 추천 0

    세인존에대해상담하려고요.컴맹엄마라 포인트도힘들고 복잡하네요ㅜㅜ양정배님은 서울에계신가요?메일이나 연락쳐부탁드려도 되는지요

  • 독서목록 댓글 6
    등록자 양정배
    등록일 04.12 조회 4418 추천 0

    101 Great Books Recommended for College-Bound Readers It's a good idea to talk t…

  • 하바드 대학 도서관에 쓰여 있는 글 댓글 1
    등록자 양정배
    등록일 04.22 조회 4367 추천 1

    하바드 대학 도서관에 쓰여 있는 글.01. 지금 잠을 자면 꿈을 꾸지만, 지금 공부하면 꿈을 이룬다.02. 내가 헛되이 보낸 오늘은 어제 죽은 …

  • 대학교 화학 전공에 대해서.. 댓글 1
    등록자 Ryan
    등록일 08.15 조회 4354 추천 0

    안녕하세요. 가입하자마자 글을 올리게 되네요. 내년에 위니펙으로 갈 예정입니다. 지금은 군인이고..준비중이예요. 한국에서 대학을 졸업했습니다. …

  • 자녀들이 책 읽기를 원하시나요? 댓글 1
    등록자 양정배
    등록일 04.26 조회 4348 추천 0

    학교에서 막 돌아온 아이들을 자리에 앉혀 책을 읽게 하는 일은 쉬운 일이 아니지요. 전 아이들이 학교에서 돌아오면 간단하게 배를 채우게하고, 원…

  • 홍정욱 국회의원님과 함께 댓글 1
    등록자 양정배
    등록일 07.14 조회 4324 추천 0

  • 대학에 가시는 분들 (그리고 부모님들) 을 위한 몇마디... 댓글 11
    등록자 flow
    등록일 07.11 조회 4318 추천 1

    안녕하세요이런 제목의 글을 쓰자니 저도 참 뭔가 어색하네요주제넘는다...라는 생각은 마시고 학생분들이나 부모님께 혹 도움이 될까 해서 제가 느낀…

  • 위니펙의 사립초등학교중에
    등록자 조기유학맘
    등록일 02.13 조회 4312 추천 0

    학교 규모나,기타여건이 조기유학에 괜찮은 학교아시면 추천해 주셨으면 함니다. 제가 알기로 공립은 별로차이가 없으나 사립은 학교마다 좀 다르다고 …

  • flow님(4) 댓글 3
    등록자 양정배
    등록일 06.16 조회 4312 추천 0

    flow님께 많은 질문에도 불구하고 성실히 답변해주셔서 감사합니다물어볼게 10여개 되는데 한가지만 더 물어보고 가능하면 Mr. Peter Bra…

[알립니다]
** Ko사랑닷넷의 광고는 광고주의 요청에 의해 작성/광고되고 있으며, 광고내용에 대해 Ko사랑닷넷은 어떠한 보증도 하지않습니다.
** 광고에 따른 모든 거래는 본인 책임 아래하시기 바라며, 분쟁발생시 광고주와 소비자간에 직접 해결하시길 바랍니다.
** 허위광고나 부당한 거래가 있으면 kosarang@gmail.com 으로 연락을 주시면 적절한 조치를 취하겠습니다.



알림 0