데이빗 최(David Choi) 위니펙 부동산 리얼터
황주연(Irene) 부동산
네이션웨스트 보험 - 마틴권
신민경 부동산
Min ByungGyu 공인회계사
샘 마(Sam Ma) 위니펙 부동산 리얼터
쥴리 손 (Julie Son) - 부동산 전문 컨설턴트 (Re/Max Professionals)
매니토바 브랜든 한인교회에서 담임목사를 청빙합니다

 
캐나다 / 매니토바 소식


Ko사랑닷넷 뉴스 기사는 원문에 충실하여 인명, 도로명, 지역명, 단체명 등 번역 단어 옆에 영어 단어를 함께 표기합니다.
또한 교민 여러분의 영어 표현이나 단어력 향상을 위해서 필요하다고 생각되는 영어 단어 및 숙어 등도 한글 옆에 함께 적으니 참고하시길 바랍니다.

Manitoba 분류

혼합된 감정의 날: 제3회 진실과 화해를 위한 국경일에 피해를 입은 원주민들을 기려

작성자 정보

  • 작성일

컨텐츠 정보

본문

매니토바 주민들(Manitobans)이 제3회 진실과 화해를 위한 국경일(the third National Day for Truth and Reconciliation)을 기념하면서, 위니펙(Winnipeg)의 노스 엔드(North End) 지역에서 있었던 한 행사는 기숙학교 희생자들(Residential School victims)과 60년대 떼어내기(the Sixties Scoop)로 피해를 입은 사람들을 기억했습니다.

<참고> 60년대 떼어내기(the Sixties Scoop)

캐나다 정부에 의해 1960년대에 원주민 자녀들이 가족이나 부족의 동의 없이 엄마로부터 떼어내어 백인들의 아동 복지 제도에 대거 편입되는 것

아니쉬 사(社)(Anish Corporation), 매니토 아비 축제(Manito Ahbee Festival), 그리고 캐나다의 60년대 떠어내기 유산(60s Scoop Legacy of Canada)이 공동으로 주최한 반성, 신성한 불 그리고 모임의 날(the Day of Reflection, Sacred Fire and Gathering)이 토요일 오후에 세인트 존스 공원(St. John's Park)에서 열렸습니다.

그 날은 다른 원주민 의식들(other Indigenous ceremonie) 중에서도 북 치기(drumming), 노래하기(singing), 원형 춤(round dancing), 그리고 모닥불(smudging)을 포함했습니다.


캐나다의 60년대 떠어내기 유산(60s Scoop Legacy of Canada)의 책임자(director) 캐서린 스트롱윈드(Katherine Strongwind)는 그들은 사람들이 와서 원주민 문화(Indigenous culture)에 대해 조금 배울 수 있는 공간을 제공하기를 원했지만, 또한 오늘이 기숙학교(Residential Schools)와 60년대 떼어내기(the Sixties Scoop) 및 통학 학교들(day schools)의 영향을 받은 원주민(Indigenous people)에게 일종의 혼합된 감정의 날(kind of a mixed-emotion day)이라는 것을 유념해야 한다고 말했습니다.

 

1950년대 후반부터 1980년대까지 캐나다 정부는 원주민 어린이들(Indigenous children)이 그들의 가족으로부터 떠내어져(be scooped) 백인 가정들(white homes)로 입양될 수 있도록 일련의 정책(a series of policies)을 제정했습니다.

스트롱윈드(Strongwind)는 캐나다 원주민들(Canada's Indigenous peoples)이 많은 비극(a lot of tragedy)을 겪었다며, 그들은 여전히 여기에 있고, 그들의 문화가 여전히 살아있다는 것을 기억하는 것이 중요하다고 말했습니다.

오렌지색 옷을 입은 가족들(orange-clad families)이 무료 오락과 음식(free entertainment and food)을 즐기기 위해 공원에 모였고, 티피 가르침(tipi teachings, 참고: tipi/tepee-북미 평원지역 원주민의 원뿔형 천막집)을 통해 토착 문화(Indigenous culture)에 대해 배웠습니다.


사우스 다코타 주(South Dakota)의 화이트 호스 목장(the White Horse Ranch)의 회원들은 그 행사에 성스러운 말(sacred horses) 또는 "순카 와칸(Sunka Wakan)"을 데리고 왔습니다.

스트롱윈드(Strongwind)는 그들은 종종 우리들의 산책과 행사(our walks and our events)를 이끌기 위한 선두주자가 되기 때문에 오늘날 그 말들(the horses)을 기릴 수 있도록 그들을 이곳에 두는 것이 매우 중요했다고 말했습니다.

캐나다의 60년대 떠어내기 유산(60s Scoop Legacy of Canada)에 대한 자세한 정보는 온라인에서 확인할 수 있습니다.

 

1995113630_hUQSYZNl_287c164a749cf37c27b2105b9c711d298ece688c.jpeg

그 날에는 다른 원주민 의식들(other Indigenous ceremonie) 중에서도 북 치기(drumming), 노래하기(singing), 원형 춤(round dancing), 그리고 모닥불(smudging)을 포함했습니다. (링크된 사진: 출처 - CTV News Winnipeg)

 

 

이상 CTV News Winnipeg에서 인용 요약함.


관련자료

댓글 0
등록된 댓글이 없습니다.
전체 941 / 5 페이지
[알립니다]
** Ko사랑닷넷의 광고는 광고주의 요청에 의해 작성/광고되고 있으며, 광고내용에 대해 Ko사랑닷넷은 어떠한 보증도 하지않습니다.
** 광고에 따른 모든 거래는 본인 책임 아래하시기 바라며, 분쟁발생시 광고주와 소비자간에 직접 해결하시길 바랍니다.
** 허위광고나 부당한 거래가 있으면 kosarang@gmail.com 으로 연락을 주시면 적절한 조치를 취하겠습니다.



알림 0