샘 마(Sam Ma) 위니펙 부동산 리얼터
네이션웨스트 보험 - 마틴권
Buy & Sell
황주연(Irene) 부동산
쥴리 손 (Julie Son) - 부동산 전문 컨설턴트 (Re/Max Professionals)
Min ByungGyu 공인회계사
신민경 부동산
데이빗 최(David Choi) 위니펙 부동산 리얼터

 
캐나다 / 매니토바 소식


Ko사랑닷넷 뉴스 기사는 원문에 충실하여 인명, 도로명, 지역명, 단체명 등 번역 단어 옆에 영어 단어를 함께 표기합니다.
또한 교민 여러분의 영어 표현이나 단어력 향상을 위해서 필요하다고 생각되는 영어 단어 및 숙어 등도 한글 옆에 함께 적으니 참고하시길 바랍니다.

매니토바/위니펙 소식 분류

2007년 포클로라마(Folklorama) 행사 알림

작성자 정보

  • 작성일

컨텐츠 정보

본문

2007년 위니펙 포클로라마(FOLKLORAMA) 축제가 8월5일부터 18일까지
2주동안 열립니다. 

올해 한인회 주관으로 운영되는 Korean Povolion은 작년과 마찬가지로   
J.B. Mitchell School 에서 2주간의 포클로라마 행사중 첫번째 주간동안
운영됩니다.
 
작년과 다른 것은 매년 한국에서 무용단을 초청해 왔는데, 올해는 한국에서 오는
무용단없이 한인회 무용단원들만으로 공연을 하게 됩니다.
전문적인 무용단이 아니라서 무대위에서 공연함에 있어서 미숙한 점이 있을지는
모르나, 포클로라마 행사의 의미로 볼 때 각 민족의 고유 문화를 자녀들에게
가르치고 간직하는 것이 당연한 것입니다.
 
올해는 한국관 행사의 공연부터 운영까지 교민만의 힘으로 운영하게 되어
교민 모두의 축제가 될 듯 싶습니다.
 
주위의 캐나디언 이웃들에게 한국관 선전을 많이 해주시고 이 기회가 캐나디언이
한국의 문화를 조금 더 이해하고 접근할 수 있는 기회가 되면 좋겠습니다.
 
또, 한국관(Korean Pavilion) 운영에는 많은 교민분들이 자원봉사로 참여하고
있습니다. 한국관(Korean Pavilion)을 방문하는 분들은 자원봉사하는 분들을
격려해 주시면 고맙겠습니다. 특히 무대위에서 공연하는 우리 어린 학생들에게는
더 많은 박수와 격려를 부탁드립니다.
 
그럼, 모두들 좋은 시간들 되세요.
 
 
- 홈페이지 운영자 -

J.B. Mitchell School
- 1720 John Brebeuf Place Located north of Grant on Lanark


포클로라마 입장권

1. 1회 입장권 : $4.00/pavilion (adult/senior/youth)
    (1회 입장원은 각 파빌리온의 입구에서 구입할 수가 있음)

2. 가족 입장권: $36.00 for 12 tickets 
    (12개의 입장권을 묶음으로 파는 것으로 파빌리온 입장시
     입장하는 가족의 수만큼 입장권을 입구에서 주면 됨)

3. FREE Admission
   (성인어른과 동행하는 5명이내의 12세 이하 어린이)

4. 
VIP World Tour: $54.95
   (고급 리무진 버스를 타고 VIP석에서 연속적인 음식을 즐길 수 있는
    패키지, 올해 VIP World Tour는 모두 팔려서 살 수가 없답니다. )
 
 
포클로라마 파빌리온 안내

FOLKLORAMA WEEK 1
Notre Dame Recreation Centre, 271 ave de la Cathedrale Located south of Provencher off of St. Jean Baptiste
Centro Caboto Centre - 1055 Wilkes Avenue Located between Kenaston and Waverley.
Le Club Belge, 407 Provencher Boulevard Located at Des Meurons and Provencher
Glenwood Community Centre, 27 Overton St. Located off St. Mary's Rd at Dunraven
Franco-Manitoban Cultural Centre, 340 Provencher Boulevard Located at Des Meurons and Provencher
Fort Garry Curling Club, 696 Archibald Street Located just south of Marion on Archibald
College Louis-Riel, 585 rue St. Jean Baptiste Located south of Provencher and west of Archibald
German Society of Winnipeg, 121 Charles Street Located at west of Main, south of Selkirk
St. Demetrios Greek Orthodox Church, 2255 Grant Avenue Located at Shaftesbury and Grant
Burton Cummings Community Centre, 960 Arlington Street Located on Arlington and McDermot
Holy Cross Gym - 290 Dubuc Street Located off of St. Mary's Rd, turn on to Enfield Cr.
J.B. Mitchell School - 1720 John Brebeuf Place Located north of Grant on Lanark
Sokol Hall - 717 Manitoba Avenue Located south of Burrows at Parr
Indian & Métis Friendship Centre - 45 Robinson Street Located at Robinson and Dufferin
Maples Multiplex Arena - 454 Adsum Drive Located west of McPhillips off of Jefferson
Casa do Minho Portuguese Centre, 1080 Wall Street Located at Sargent and Wall
Portuguese Cultural Centre - 659 Young Street located between Notre Dame and Cumberland
Heather Curling Club, 120 Youville Street Located south of Marion at Yardley
R.B. Russell High School, 364 Dufferin Avenue Located at Salter and Dufferin
Copa Banquet Centre, 2685 Main Street Located north of Chief Penguis - take gravel driveway to river bank
Scandinavian Cultural Centre, 764 Erin Street Located south of St. Mathews
St. Paul's High School, 2200 Grant Avenue Located on Grant near Shaftesbury
Ukrainian Labour Temple, 591 Pritchard Avenue located at the corner of Pritchard and McGregor
 
 

FOLKLORAMA WEEK 2

Grant Park High School - 450 Nathaniel Street Located across from Grant Park Mall
Maples Community Centre, 434 Adsum Drive Located west of McPhillips off of Jefferson
Casa do Minho Portuguese Centre, 1080 Wall Street Located at Sargent and Wall
Polish Fraternal Aid Society, 770 Mountain Ave Located on Mountain at Arlington
Garden City Collegiate East, 707 Jefferson Avenue Located at the corner of Jefferson and Sinclair
Notre Dame Recreation Centre, 271 avenue de la Cathedrale Located south of Provencher, off of St. Jean Baptiste
Philippine-Canadian Centre of Manitoba - 737 Keewatin Street
The Masonic Memorial Temple, 420 Corydon Avenue Located at Southeast section of Confusion Corner at Osborne and Corydon
West Kildonan Royal Canadian Legion, 1748 Main Street Located on the corner of Hartford and Main
College Louis-Riel, 585 rue St. Jean Baptiste Located south of Provencher and west of Archibald
City Oasis - 434 Cumberland Avenue Located where Cumberland meets Edmonton
Holy Cross Gym, 290 Dubuc Street Located off of St. Mary's Rd, turn on to Enfield Cr.
Centro Caboto (Italian Canadian Centre), 1055 Wilkes Avenue Located west off of Wilkes/Sterling Lyon Pkwy
Sisler High School, 1360 Redwood Ave. Located one block north of Burrows at Shaughnessy
Centre culturel franco-manitobain, 340 Provencher Boulevard Located at Des Meurons and Provencher
Billy Mosienko Arena, 709 Keewatin Street Located at just south of Burrows on Keewatin
Garden City Community Centre – 725 Kingsbury Avenue Located south of Leila and east of McPhillips
St. Sava Serbian Orthodox Church – 580 Talbot Avenue Located just east of Watt and north of Nairn
Tec Voc School – 1555 Wall Street East Located at Notre Dame and Wall
Burton Cummings Community Centre, 960 Arlington Street Located at Arlington at McDermot
Maples Collegiate, 1330 Jefferson Avenue Located west of McPhillips at Adsum
Polish Combatants’ Association Branch 13, 1364 Main Street Located at Bannerman and Main
 
 

Frequently Asked Questions

1. How long has Folklorama been around?
Folklorama was first held in 1970, and was intended to be a one-time event to celebrate Manitoba’s Centennial. But it was so successful, it has been held every year since then. In 2007 we will celebrate our 38th festival.
 
2. How many pavilions were there originally?
In 1970, the festival was one week long with 21 pavilions and over 75,000 pavilion visits.
 
3. Which pavilions have consistently been in Folklorama since 1970?
There are four pavilions that have consistently been in year after year since the start of Folklorama in 1970 and they are: German, Philippine-Nayong, Ukraine-Kyiv, and Greek.
 
4. How many pavilions are there for the 2007 festival?
In 2007 we will have 45 pavilions.
 
5. Were there any new pavilions?
In 2007 we have two new pavilions, the Mexico Pavilion which is being presented by a new sponsoring organization. And the Serbian “Kolo” Pavilion is also new this year. We also have 5 returning pavilions: Argentina “Tango” Pavilion, Chinese Pavilion, Croatian Pavilion “Zagreb”, Hungary Pavilion, Pavillon canadien-français.
 
6. What is the format for the festival?
Since 1988 Folklorama has run in a two-week format with half of the pavilions running in week one and half in week two.
 
7. How many people attend Folklorama?
Typically Folklorama has over 400,000 pavilion visits, and in 2006 we welcomed 458,000 pavilion visits.
 
8. How many people from outside of Winnipeg visit Folklorama?
Based on a 2001 study, approximately 21% of visitors come from outside Winnipeg, traveling from as far away as Australia, Korea and Paraguay.
 
9. How are the funds from admissions used?
Admission revenue goes both to Folk Arts Council of Winnipeg for the continued operation of Folklorama, and to the sponsoring organizations that run the pavilions.
 
10. Where can I find out the when and where of pavilions and other information about the festival?
The Folklorama Travel Guide is your best source of information on the festival. It includes: show times and hours of operation, special events and contest information, names and addresses of pavilions, listing of pavilions along with a map of their locations. It is available on the Web site by the beginning of July. The Folklorama Travel Guide will be available the first week of July at Manitoba Liquor Marts and Cambrian Credit Union branches, as well as hotels and tourism offices.
 
11. Does Folklorama have a Kick-Off or opening ceremonies?
Folklorama begins with a free Kick-Off celebration the day before the festival begins. For 2007, Manitoba Lotteries Corporation presents the Kick-Off August 4 at The Forks.
 
12. What kinds of food will I be able to sample?
Each pavilion offers a menu of ethnic food and drinks typical of their culture. The cost of food and beverages are not included in your admission cost.
 
13. What kind of entertainment will I see at each pavilion?
You will be entertained with a variety of cultural music, folk dance, or demonstrations of skills representative of the culture.
 
14. What are your statistics on performers, food service and volunteers who participate?
  • Typically, more than 3,000 entertainers perform at more than 1,500 shows throughout the two week festival.
  • Typically 600,000 meals are served and 1,000,000 beverages poured.
  • Approximately 20,000 volunteers participate to make Folklorama possible.
  • Based on 2001 study Folklorama has an economic impact of $14.7 million on the Manitoba economy.
15. Are souvenirs available?
Most pavilions offer cultural items such as costumes, carvings, and jewelry for sale. Folklorama postcards and t-shirts may also be available for sale at pavilions.
 
16. Whom do I ask for information about a pavilion?
Once you are inside the pavilion, you can ask one of the Ambassadors or the Pavilion Tour Host for specific information.
 
17. Does Folklorama have a mascot?
Yes, the Folklorama Llama was introduced in 1986. He was chosen because he is a world traveler who likes the multicultural diversity of Winnipeg.
 
18. Who staffs the pavilions?
Pavilions are staffed by over 20,000 volunteers who wish to promote their ethnocultural heritage.
 
19. What is the best way to see as much of Folklorama as possible?
Many festival-goers review the pavilion descriptions and pick the pavilions that are at the top of their ‘must see’ list. Then, using the map, determine which pavilions are close to their top choices, and then schedule their visits so they can see two or three shows in one evening.
 
20. Who is involved in organizing Folklorama?
Folklorama is organized by Folk Arts Council of Winnipeg, various ethno-cultural organizations and thousands of dedicated volunteers from every walk of life. It is a non-political event.
 
21. When does the Folk Arts Council of Winnipeg start planning the Folklorama festival?
Preparations for Folklorama start approximately one year in advance. When one Folklorama festival is finished the staff begins planning for the next year’s festival.
 
22. What organization repeatedly names Folklorama as a Top Ten Super Event in North America?
The American Bus Association.
 
23. What Guinness record did Folklorama achieve?
In 1991, Folklorama achieved the Guinness record for the longest conga line in Canada with 1,003 dancers.
 
24. Why do artistic scouts from Walt Disney World attend Folklorama?
Scouts from Walt Disney World come to Folklorama regularly to book entertainment for Epcot Centre performances.
 
25. What awards has Folklorama received?
  • The Festival Best Depicting Canadian Culture by the World Tourism Organization.
  • 7 Pinnacle Awards by the International Festivals & Events Association (1997 and 1998)
  • Top Ten Super Event in North America by the American Bus Association
  • Recognized as an Internationally Known Super Event by the ABA
  • Best Cultural Event in 1999 by the Canadian Event Industry
  • Manitoba Attractions Canada Winner, 1999 and 2000
  • Voted by Reader’s Digest as the Best Multicultural Festival in Canada, 2006
26. When will Folklorama be held in the future?
Folklorama always runs the first two weeks in August starting with the Sunday of the Civic Holiday weekend. In 2008, the festival will run from August 3 to the 16.
 
27. Why would I want to get my Travel Guide stamped?
One of the fun components of Folklorama in the past was bringing your Folklorama Passport to each pavilion and receiving a stamp at the door. The Passport had all of your admission tickets and a place to have your Passport stamped – imitating the actual process of entering a new country. When the admissions changed in 1995 the Passport was replaced by a Guide and single admissions purchased at the door of the pavilion. Stamping became another piece of history.
In 2006, the stamping component of the Passport returned. Now there is a watermark for each pavilion in your Travel Guide with space to get a stamp at every pavilion you visit. This becomes your souvenir record of what pavilions you visited. Hang on to it and you’ll always know which pavilions you visited year to year.
자료 출처 :  http://www.folklorama.ca/

관련자료

댓글 0
등록된 댓글이 없습니다.
전체 9,519 / 1 페이지
[알립니다]
** Ko사랑닷넷의 광고는 광고주의 요청에 의해 작성/광고되고 있으며, 광고내용에 대해 Ko사랑닷넷은 어떠한 보증도 하지않습니다.
** 광고에 따른 모든 거래는 본인 책임 아래하시기 바라며, 분쟁발생시 광고주와 소비자간에 직접 해결하시길 바랍니다.
** 허위광고나 부당한 거래가 있으면 kosarang@gmail.com 으로 연락을 주시면 적절한 조치를 취하겠습니다.



알림 0