쥴리 손 (Julie Son) - 부동산 전문 컨설턴트 (Re/Max Professionals)
황주연(Irene) 부동산
샘 마(Sam Ma) 위니펙 부동산 리얼터
Min ByungGyu 공인회계사
네이션웨스트 보험 - 마틴권
신민경 부동산
매니토바 브랜든 한인교회에서 담임목사를 청빙합니다
데이빗 최(David Choi) 위니펙 부동산 리얼터

 
캐나다 / 매니토바 소식


Ko사랑닷넷 뉴스 기사는 원문에 충실하여 인명, 도로명, 지역명, 단체명 등 번역 단어 옆에 영어 단어를 함께 표기합니다.
또한 교민 여러분의 영어 표현이나 단어력 향상을 위해서 필요하다고 생각되는 영어 단어 및 숙어 등도 한글 옆에 함께 적으니 참고하시길 바랍니다.

Manitoba 분류

위니펙 시내버스 새로운 버스 요금 징수기 설치 시작

작성자 정보

  • 작성일

컨텐츠 정보

본문

위니펙 시영 버스(Winnipeg Transit)는 전체 565 대 버스에 새로운 버스 요금 징수기(GFI Odyssey validating fareboxes)를  설치하기 시작했습니다.

위니펙시는 1단계로 최신 기술의(state-of-the-art) 새로운 버스 요금 징수기들(fare boxes)을 버스들에 설치하고 있으며, 버스 요금 징수기에는 자동 동전 계수기(automatic coin counters), 정보 표시창(on-screen information displays), 환승표 프린터기(paper transfer printers), 바코드 리더기(bar code readers), 별도로 분리된 버스표 투입구(ticket slot)와 스마트 카드 센서(smart card sensors)가 장착되어 있습니다.

2단계인 스마트 카드(smart card)의 사용은 올해 여름 늦게 또는 이른 가을부터 사용할 수 있게 될 것으로 예상됩니다.

다음은 새로운 징수기에 대한 설명입니다.

IMG_8603.jpg
종이 돈(지폐)과 1센트 동전(페니, pennies)은 사용할 수 없으며, 동전은 5센트(a nickel) 이상의 캐나다와 미국 동전을 사용 할 수 있으며, 동전 투입구에 동전을 하나씩 넣으면 동전 계수기(coin counters)가 인식을 합니다.


ticket_at_chute.jpg
1단계에서는 임시적으로 버스표 활송 장치(ticket chute)를 사용합니다. 


printed_transfer_at_printer.jpg
버스 운전사들에게 '환승표(paper transfer)'를 요구하면 종이 환승표(paper transfer)를 출력하여 줍니다.


transfer_close-up.jpg
종이 환승표(paper transfer)에는 바코드(a bar code), 탑승한 시간, 유효 시간이 표시되어 있습니다.


barcode_scanner.jpg
환승하는 버스에 탑승시 종이 환승표(paper transfer)를 바코드 리더기(bar code reader)에 대면 환승표(transfer)가 유효한지 아닌지 인식을 합니다.

더 자세한 정보를 원하는 분들은 위니펙 시청 홈페이지 에서 확인을 하시길 바랍니다.


이상 위니펙 시청 홈페이지에서 인용 요약함.



관련자료

댓글 0
등록된 댓글이 없습니다.
전체 9,533 / 468 페이지
[알립니다]
** Ko사랑닷넷의 광고는 광고주의 요청에 의해 작성/광고되고 있으며, 광고내용에 대해 Ko사랑닷넷은 어떠한 보증도 하지않습니다.
** 광고에 따른 모든 거래는 본인 책임 아래하시기 바라며, 분쟁발생시 광고주와 소비자간에 직접 해결하시길 바랍니다.
** 허위광고나 부당한 거래가 있으면 kosarang@gmail.com 으로 연락을 주시면 적절한 조치를 취하겠습니다.



알림 0