네이션웨스트 보험 - 마틴권
황주연(Irene) 부동산
신민경 부동산
Buy & Sell
쥴리 손 (Julie Son) - 부동산 전문 컨설턴트 (Re/Max Professionals)
Min ByungGyu 공인회계사
데이빗 최(David Choi) 위니펙 부동산 리얼터
샘 마(Sam Ma) 위니펙 부동산 리얼터

 
캐나다 / 매니토바 소식


Ko사랑닷넷 뉴스 기사는 원문에 충실하여 인명, 도로명, 지역명, 단체명 등 번역 단어 옆에 영어 단어를 함께 표기합니다.
또한 교민 여러분의 영어 표현이나 단어력 향상을 위해서 필요하다고 생각되는 영어 단어 및 숙어 등도 한글 옆에 함께 적으니 참고하시길 바랍니다.

Canada 분류

위니펙연구소에서 에볼라 증상 환자의 샘플을 시험중

작성자 정보

  • 작성일

컨텐츠 정보

본문

온타리오주(Ontario)에 있는 공중 보건 관계자들(Public health officials)은 에볼라 바이러스(Ebola virus)와 비슷한(similar to), 독감같은 증상(flu-like symptoms)을 갖는 한 환자(a patient)에 대하여 시험 결과들(test results)을 월요일까지 가질 것으로 예상한다고 말했습니다.

그 환자는 토론토(
Toronto) 인근 브램톤(Brampton)에 있는 한 병원에서 격리되었지만(be placed in isolation), 그것은 
엄격한(strictly) 예방조치(a precaution)일 뿐이라고 관계자는 말했습니다.

관계자들은 그 환자는 최근에 그 질병(disease)이 발생(an outbreak)되어 영향을 받는 서아프리카 국가들 중 하나인 나이지리아(Nigeria)로부터 최근에 돌아온 환자이기때문에 그 단계(the step)를 가져갔다고 말했습니다.

그렇지만 그들은 에볼라(Ebola)의 증상들(symptoms)이 말라리아(malaria) 또는 독감(the flu)처럼 많은 더 흔한 질병들(more common diseases)과 유사한 것(similar to)을 지적했습니다(point out).

보건 관계자들이 경보 수준을 높이고 있는(on heightened alert) 동안, 그들은 에볼라(Ebola)는 캐나다 사람들(Canadians)에게 낮은 위험(a low risk)에 놓여있다고 말했습니다.

그 환자의 샘플(samples)은 이런 일을 처리하기 위하여 캐나다에서 세워진 하나뿐인 위니펙시에 있는 국립 미생물 실험실(the National Microbiology Laboratory)로 보내졌습니다.


이상 CBC Manitoba 에서 인용 요약함.



http://4.bp.blogspot.com/-i_qwRuxuxtI/U80eG6oE1rI/AAAAAAAAFbs/vWuESGoA1JM/s1600/ScreenHunter_71+Jul.+21+09.04.jpg
국립 미생물 실험실(the National Microbiology Laboratory) 전경


■ 국립 미생물 실험실(the National Microbiology Laboratory) 홈페이지



관련자료

댓글 0
등록된 댓글이 없습니다.
Canada 422 / 19 페이지
[알립니다]
** Ko사랑닷넷의 광고는 광고주의 요청에 의해 작성/광고되고 있으며, 광고내용에 대해 Ko사랑닷넷은 어떠한 보증도 하지않습니다.
** 광고에 따른 모든 거래는 본인 책임 아래하시기 바라며, 분쟁발생시 광고주와 소비자간에 직접 해결하시길 바랍니다.
** 허위광고나 부당한 거래가 있으면 kosarang@gmail.com 으로 연락을 주시면 적절한 조치를 취하겠습니다.



알림 0