데이빗 최(David Choi) 위니펙 부동산 리얼터 신민경 부동산 투어 클릭 (Tour Click) 황주연(Irene) 부동산
Fast Computer Service 네이션웨스트 보험 - 마틴권


캐나다 / 매니토바 소식
홈 > 커뮤니티 > 캐나다 / 매니토바 소식


♣ 글은 글쓴이의 인품을 비추는 거울과 같습니다. 답글은 예의와 품위를 갖추어 써주시기를 바랍니다. ♣
♣ 광고, 업무제휴 등은 kosarang@gmail.com 으로 문의를 바랍니다.
Ko사랑닷넷 광고안내 보기


Ko사랑닷넷 뉴스 기사는 원문에 충실하여 인명, 도로명, 지역명, 단체명 등 번역 단어 옆에 영어 단어를 함께 표기합니다.
또한 교민 여러분의 영어 표현이나 단어력 향상을 위해서 필요하다고 생각되는 영어 단어 및 숙어 등도 한글 옆에 함께 적으니 참고하시길 바랍니다.

총 게시물 6,247건, 최근 5 건 안내 글쓰기
이전글  다음글  목록 글쓰기
[Manitoba]

식료품 가게가 벌금에 처할 것이라고 위협받자 휴일 쇼핑 토론이 가열돼

글쓴이 : KoNews 날짜 : 2019-04-21 (일) 22:03 조회 : 451
위니펙의 한 사업주가 그가 주정부 관리로부터 법정 휴일(statutory holiday)에 문을 열면 벌금을 물리겠다는 위협을 받았다고 말한 후에 매니토바주의 법정 휴일(statutory holiday)에 쇼핑하는 것에 대한 논쟁이 가열되고 있습니다. 

푸드 페어(Food Fare) 소유주인 문처 제이드(Munther Zeid)는 다른 사업체들이 영업을 하는 동안 그의 식료품 가게가 휴일에 문을 닫아야 하는 것은 공평하지 않다고 생각합니다. 

성 금요일(Good Friday)에 그는 한 주정부 관리(a provincial official)가 포티지 애비뉴(Portage Avenue)와 알링톤 스트리트(Arlington St.) 매장에 나타나 영업을 하면 1,000 달러에서 10,000 달러 사이의 벌금에 처할 수 있다고 설명했다고 말했습니다. 

제이드(Zeid)는 그의 매니저가 조심스럽고 문을 닫기로 결정했고, 고객이 불평하기를 원한다면 연락할 전화번호를 포함하여 유리창에 안내판을 설치했다고 말했습니다. 

그러나 그의 실버 하이츠(Silver Heights)에 있는 매장은 영업하기로 결정했습니다.

그는 거리 아래쪽에 마리화나(marijuana)를 판매하는 상점이 영업한다는 것을 알았고, 그는 마리화나를 팔 수 있다면 왜 식료품을 팔 수 없지?라고 생각했고, 그는 영업하라고 말했다고 설명했습니다. 

그는 정오부터 오후 5시까지 약 2,000명의 고객들에게 서비스를 제공했다고 말했습니다. 

제이드(Zeid)는 폐점 시간에 주정부 관리가 그의 가게에 나타나서 그가 제공하고 있다고 말한 문서를 요청했다고 말했습니다. 

제이드(Zeid)는 부활절 일요일(Easter Sunday)에 문을 닫을 것이라고 말했습니다. 왜냐하면 일요일은 보통 닫는 날이기 때문입니다. 하지만 그는 물러서지 않습니다. 

그는 성 금요일(Good Friday)과 부활절 일요일(Easter Sunday)에 같은 규칙이 적용되는 캐나다의 날(Canada Day)에 가게 문을 열기를 원하고, 모든 단계의 정부들에 문을 열 권리(the right to open)를 청원할 계획입니다(plans to petition). 

CTV 뉴스는 인근 대마초 가게(cannabis store)인 META에 들렸고, 직원들은 성 금요일(Good Friday)에 문을 열었다고 말했습니다. META를 소유한 National Access Cannabis는 논평을 거부했습니다. 

소매 사업체들 휴일 휴업 법(Retail Businesses Holiday Closing Act)

한 정부 대변인은 '소매 사업체들 휴일 휴업 법(Retail Businesses Holiday Closing Act)'은 성 금요일(Good Friday)과 부활절 일요일(Easter Sunday)을 포함한 정의된 휴일에 소매 및 사업체들(retail and businesses)이 대중들에게 영업하는 것을 금지하고 있으며, 이 법안은 해당 법의 예외를 제외한 모든 사업체들에게 적용됩니다. 

온라인(Online), 대마초 상점들(cannabis stores) 및 식료품점들(groceries stores)은 특별히 나열되지 않았으며, 소매 사업이 목록에 있지 않는 한 문을 열 수 없습니다. 레스토랑들(restaurants), 약국들(pharmacies)과 세탁소들(laundromats)을 포함한 몇 사업체들이 목록에 있습니다. 

매니토바 상공 회의소(The Manitoba Chambers of Commerce)는 혼란스러운 법(a confusing law)이며, 사람들이 즉석식품(fast food)과 가솔린(gas)을 일 년 365일 동안 구입할 수 있다고 지적했습니다. 

CEO 척 데이빗슨(Chuck Davidson)은 소매 업체들(retailers)이 몇 시간 동안 영업할지 결정할 수 있도록 허용하라고 말했습니다. 

휴일에 영업을 할 이유가 없는 소매 업체들이 있을 것이고, 거기에 합리적이고 영업할 요구가 있다고 생각하는 소매 업체들도 있을 것이라고 말했습니다. 

매니토바주 사람들은 푸드 페어(Food Fare ) 같은 식료품 가게들이 법정 휴일(statutory holiday)에 모두 문을 열어야 한다는 것에 동의하지 않습니다. 

한 쇼핑객은 토요일에 지금은 문을 여는 가게들이 너무 많다고 생각하고, 정말로 그 차이점이 뭐냐고 말했습니다. 

다른 쇼핑객은 어떤 날들에는 가게들이 문을 닫아야 한다는데 동의했습니다.



이상 CTV Winnipeg에서 인용 요약함.







[알림] 이 글은 Ko사랑닷넷(kosarang.net)에 게시된 글입니다. 저작자의 허가없이 다른 사이트에 게시되는 것을 불허합니다.

hi
이전글  다음글  목록 글쓰기

KoNews 님의 캐나다 / 매니토바 소식 최신글 [더보기]






총 게시물 6,247건, 최근 5 건 안내
제목 날짜
매니토바주 라 브로커리(La Broquerie)에서 온 2명이 타고 있던 차량을 들이받은 SUV 운전자에 대한 기소가 계류 중입니다.  왕립 캐나다 기마경찰(RCMP)은 월요일에 발표한 보도자료에서 사망 교통사고는 매니토바주 스테인벡(Steinbach)의 바로 동쪽에 있는 고속도로에서 일요일 저녁에 발생했다고 밝혔습니다.  경찰은 일요일 오후 6시 30분경에 52번 고속도로(Highway 52)에서 …
13:14
캐나다 연방 신민주당 총재(Federal NDP Leader) 재그미트 싱(Jagmeet Singh)은 루이스 리엘(Louis Riel)이 매니토바주의 초대 주수상(first premier)으로 인정하는 법안(a bill)을 지지하고 있습니다.싱(Singh) 총재는 보도자료를 통해 루이스 리엘(Louis Riel)은 캐나다에서 프랑스어와 소수민족들의 권리를 지키기 위해 투쟁한 최초의 위대한 메이티스 정치인(the first great Métis politicians) 중 한 …
02-17
윈클러 경찰서(the Winkler Police Service)는 지난 주말 동네의 한 주류 마트(a Liquor Mart)가 강탈당한 후 경찰이 도난 차량(a stolen vehicle) 안에서 70여 개의 술병을 발견했다고 밝혔습니다.  8일 오후 4시 30분 직후 카길 로드(Cargil Road)에 있는 주류 마트 직원들은 용의자들(suspects) 여러 명이 매장에 들어와 술병 여러 개를 가져갔다고 경찰에 신고했습니다. 그들은 용의자들 중 한 …
02-17
재미있는 아이디어로 시작한 것은 완성하기 위해 6일간의 고된 노력이 필요했습니다.  매니토바주 톰슨(Thompson)에서 온 지나 브라이트노스(Gina Brightnose)는 그녀의 앞 잔디밭에 쌓인 거대한 눈더미(the massive pile of snow)를 보는 것에 싫증이 났습니다.  브라이트노스(Brightnose)는 그녀의 앞마당에 큰 산이 있어서 그냥 뭔가를 만들어 보자고 말했습니다.  그녀는 전통…
02-17
일요일 아침 늦은 시각에 한 건설 중인 아파트 건물(an under-construction apartment building)에서 화재가 난 후 소방대원들은 현장에 남아 있었습니다.  위니펙 화재 및 구급 서비스(the Winnipeg Fire Paramedic Service, 이하 WFPS)는 2월 16일 오전 5시 48분경 4층짜리 콘도 건물(a four-storey condo building)에서 불이 나 소방대원들이 출동했다고 밝혔습니다.  근처에 살고 있는 론 뎀스키(Ron D…
02-16
위니펙에서 두 개의 결투 청원서(dueling petitions)가 기본 제한속도(the default speed limit)인 시속 50km를 변경하자는 것에 대한 토론(the debate)을 가열시키고 있습니다.  사람들은 올해 봄에 시청에서 속도 제한(speed limits)에 관한 보고서 발표를 앞두고 최고 30km 제한속도에 대한 탄원서들(petitions)에 서명하고 있습니다.  지금까지 현재의 제한속도(the current speed limit)를 지키는 …
02-15
매니토바대 학생회(the University of Manitoba Students' Union)가 실시한 한 투표(a referendum)에 따르면, 매니토바 주립대(the University of Manitoba)의 대다수의 학생들은 현재의 U-Pass 교통 프로그램(U-Pass transit program)을 여름까지 연장하기를 원하지 않지만, 학기 중에는 이 교통 프로그램에 만족하고 있다고 합니다.그 투표(the referendum)는 U-Pass에 대한 향후 수수료 인상(a future fee increase)과 여…
02-15
메리 페론(Mary Perron)은 착한 사마리아인(a good Samaritan)이 되려고 노력했고, 자동차에 문제가 있는 사람들을 돕기 위해 멈췄지만, 결국 그녀의 차가 도난당한 후 위니펙 주차장에 발이 묶였고, 그녀의 개 미키(Mikki)도 잃어버렸습니다.  페론(Perron)은 미키(Mikki)를 발견한 사람들은 뉴스에서 두 살짜리 쉐퍼드(shepherd)와 보더 콜리 크로스(border collie cross)를 알아봤다고 말했습니…
02-15
거의 1년 동안 검색(searching)하고 정밀 조사(scanning)하는 밀레니엄 도서관(Millennium Library)의 보안 대책(the security measures)은 여전히 큰 논쟁의 근원이 되고 있습니다.  그 보안 시스템(the security system)은 작년 2월에 위니펙 시가 심각하다고 밝힌 사건들의 수가 증가함에 따라 시행되었는데, 여기에는 협박(threats), 폭행(assaults), 괴롭힘(harassment), 언어 폭언(verbal abuse), 도서관 안팎…
02-15
매니토바 주민들(Manitobans)은 겨울 가족 낚시 주간(Winter Family Fishing Weekend)의 일환으로 이번 토요일부터 무료로 선을 그을 수 있습니다.2월 15일부터 17일까지, 낚시꾼들(anglers)은 국립공원(national parks)을 제외하고 매니토바주에서 낚시하는 데 낚시 면허증(a licence to fish)이 필요하지 않습니다.농림자원부 장관(Agriculture and Resource Development Minister) 블레인 페더슨(Blaine Pedersen)은 매…
02-14
캐나다 전역의 레스토랑들은 2월 1일부터 2월 7일까지 개최된 라 푸틴 주간(La Poutine Week) 전국 행사에 참가하여 다른 레스토랑들과 경쟁하기 위해 위니펙 레스토랑들(Winnipeg restaurants)은 푸틴(Poutine) 만들기에 최선을 다했습니다. 행사에 참여한 65개 위니펙 레스토랑들(Winnipeg restaurants) 중에서 상위 5곳이 선정되었습니다.  레스토랑 이름 푸틴 작품명   St-James …
02-14
미국 기상 통보관들은 올봄에도 북 다코타 주(North Dakota) 파고 시(Fargo)부터 캐나다 국경까지 레드 강(the Red River)을 따라 큰 홍수가 발생할 것으로 예상하고 있으며, 홍수의 심각성은 앞으로 두 달 동안 날씨에 따라 결정됩니다.  최근 북 다코타 주(North Dakota)와 미네소타 주(Minnesota)에서 발생한 건조기(dry spell)때문에 미국 국립기상청(the U.S. National Weather Service)은 홍하 계곡(…
02-14
매니토바주에는 아직도 실험실에서 확인된 신종 코로나바이러스(novel coronavirus)의 발병 사례가 없다고 보건 당국은 말했습니다.  매니토바 주민들 15명이 이번 주에 코비드-19(COVID-19)라고 불리는 호흡기 질환(a respiratory illness)을 유발하는 신종 코로나바이러스(novel coronavirus)에 대한 테스트를 받았는데, 이것은 지난 주보다 5명이 더 많은 것입니다. 그러나 보건 관계자들은 …
02-14
매니토바 수력 공사(Manitoba Hydro)의 한 노동자가 매니토바주 시골(rural Manitoba)에 있는 고속도로를 이동하던 중 우연히 스라소니 어미 한 마리(a mother lynx)와 그녀의 한배 새끼들(her litter)이 도로를 건너는 "극히 드문(extremely rare)" 광경을 목격했습니다.  수력 공사 직원인 숀 키르치만(Sean Kirchmann)은 그랜드 래피즈(Grand Rapids)로 가던 중 고속도로 근처 나무들 밖으로 작은 고양…
02-13
매니토바주 전체가 위험할 정도로 추운 날씨에 빠졌습니다.  북극의 공기 덩어리(an Arctic air mass)가 밤새도록 매니토바주에 퍼져 나가면서 체감 온도(wind chill)가 -40C에서 -50C까지 떨어졌습니다.  CBC 기상학자(meteorologist) 존 사우더(John Sauder)는 이것은 2일간의 혹한(a two-day cold snap)이고 '추위(cold)'라는 단어를 강조한다고 말했습니다.  자정에 가까운 시각에 강한 …
02-12
 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  다음  맨끝

온라인 장터/벼룩시장 전문가 칼럼 비즈니스 공지/행사 알림 비즈니스 주소록 클럽(동호회) 정착123 이민/생활정보 이용안내
오늘의 영단어
prevail Dictionary
[privéil]
vi. [침묵·안개 등이] 널리 퍼져[쫙 깔려] 있다, [습관 등이] [~ 사이에] 보…
오늘의 영문장
In the workplace, women have traditionally been coerced into "uncomfortable" positions.
직장에서, 여성들은 전통적으로 '불안정한' 직위를 강요받아 왔다.
영어 속담/격언
A scalded cat dreads cold water.
덴 고양이는 찬물도 겁낸다.