황주연(Irene) 부동산 네이션웨스트 보험 - 마틴권 데이빗 최(David Choi) 위니펙 부동산 리얼터 투어 클릭 (Tour Click)
Fast Computer Service TouchCash


캐나다 / 매니토바 소식
홈 > 커뮤니티 > 캐나다 / 매니토바 소식


♣ 글은 글쓴이의 인품을 비추는 거울과 같습니다. 답글은 예의와 품위를 갖추어 써주시기를 바랍니다. ♣
♣ 광고, 업무제휴 등은 kosarang@gmail.com 으로 문의를 바랍니다.
Ko사랑닷넷 광고안내 보기


Ko사랑닷넷 뉴스 기사는 원문에 충실하여 인명, 도로명, 지역명, 단체명 등 번역 단어 옆에 영어 단어를 함께 표기합니다.
또한 교민 여러분의 영어 표현이나 단어력 향상을 위해서 필요하다고 생각되는 영어 단어 및 숙어 등도 한글 옆에 함께 적으니 참고하시길 바랍니다.

총 게시물 6,192건, 최근 7 건 안내 글쓰기
이전글  다음글  목록 글쓰기
[Manitoba]

위니펙 다운타운의 허드슨 베이 회사(HBC) 백화점 빌딩의 가치는 $0인 것으로 판단: 부동산 평가서는 밝혀

글쓴이 : KoNews 날짜 : 2019-11-22 (금) 12:05 조회 : 350
허드슨 베이 회사(The Hudson’s Bay Company)의 93년 된 가장 중요한 위니펙 매장(flagship Winnipeg store)이 한 부동산 평가자(a real-estate evaluator)의 평가(an appraisal)에 따르면 아무런 가치도 없다고 합니다. 

쿠쉬만 & 웨이크필드 ULC(Cushman & Wakefield ULC)의 그 역사적 부동산(the historic property)에 대한 평가 보고서(an appraisal report )에서, 그 건물은 무려 $0의 가치가 있고, 실제로 그 건물을 팔려면 수백만 달러가 들 것이라는 것을 보여줍니다. 

CTV 뉴스는 이 보고서의 사본을 입수했는데, 현재 허드슨 베이 회사(The Hudson’s Bay Company)가 소유하고 있는 이 백화점은 현재 $302,298의 세금 부과금( a current tax liability)을 받고 있기 때문에 실제로 그것보다 비용이 덜 들 것이라고 언급했습니다. 

철거 비용(the cost of demolition)은 실제로 부동산의 땅값(the land value) 이상일 수 있기 때문에 그 빌딩의 실제 가치에 대해 0이나 0보다 낮을 수 있다고 부동산 개발 회사(a property development company)인 신디코(Shindico), ICI Properties의 대표 존 피어슨(John Pearson)은 말했습니다. 

피어슨(Pearson)은 자신의 회사가 몇 년 동안 위니펙 대학(the University of Winnipeg)과 매니토바 수력 공사와(Manitoba Hydro) 같은 고객들과 함께 건물의 용도 변경을 연구해 왔다고 말했습니다.

그는 모든 사건에서 불행하게도 결과는, 그 건물은 요구조건(requirements)에 맞지 않는다고 말했습니다. 그는 630,000 평방 피트(square foot)의 이 다층 건물은 원래 소매 공간(a retail space)으로 만들어진 것으로 상당한 투자를 필요로 하며 그것은 오늘날의 빌딩 요구조건(building requirements)에 맞지 않는다고 말했다. 

그 보고서는 이 건물이 1986년과 1987년에 4백만 달러($4 million)를 들여 1층부터 3층까지 대대적으로 갱신되었다고 말했습니다. 지하실은 물론 6층과 4층을 수리하는 데 90만 달러($900,000)가 추가로 사용됐습니다. 

60만 평방 피트(sq. feet)가 넘는 이 건물은 최근 역사에서 험난한 모습을 보였다. 

2010년 지하실을 젤러스 매장(a Zellers store)으로 개조해 운영했으나 3년 뒤인 2013년 3월 문을 닫았습니다. 

같은 해 초, 6층에 있는 상징적인 패들휠 레스토랑(Paddlewheel restaurant)은 거의 60년 간의 사업 끝에 문을 닫았습니다. 

현재 3개 층은 영구 폐쇄되어 있습니다. 

지난 3월에 위니펙 시는 어떤 구매자도 건물을 철거할 수 없도록, 그 백화점(the department store)을 유산 지정(a heritage designation)을 허가하기로 투표했습니다. 

모든 수준에서 그 백화점 건물은 아름다운 유산 건물(a beautiful heritage building)로서의 기준을 충족시킨다고 헤리티지 위니펙(Heritage Winnipeg)의 사무처장(the executive Director)인 신디 턱웰(Cindy Tugwell)은 말했습니다. 그녀는 그 건물들 중 일부는 제대로 된 주인과 시간을 필요로 하고 있고, 시기(timing)가 전부이고, 공동체로서 놓치기엔 너무 중요하기 때문에 그것을 알아낼 시간이 필요하다고 말했습니다.


이상 CTV Winnipeg에서 인용 요약함.






[알림] 이 글은 Ko사랑닷넷(kosarang.net)에 게시된 글입니다. 저작자의 허가없이 다른 사이트에 게시되는 것을 불허합니다.

hi
이전글  다음글  목록 글쓰기

KoNews 님의 캐나다 / 매니토바 소식 최신글 [더보기]






총 게시물 6,192건, 최근 7 건 안내
제목 날짜
빵과 버터(bread and butter, 생계수단 의미), 고양이들과 동물들(cats and dogs, 하찮은 상품 의미)처럼 겨울(winter)과 야외 스케이트 타기(outdoor skating)는 위니펙 시에서 흔히 볼 수 있는 짝(a common paring)입니다. 그러나 웨스트 브로드웨이(West Broadway) 지역의 주민들은 스케이트(skates)를 탈 새로운 장소를 찾기 위해 하키 스틱(sticks)과 스케이트(skates)를 챙기고 있습니다. 이 지역사회 센…
01-21
위니펙 시에 본사를 둔 한 도넛 가게(doughnut shop)는 저스틴 트뤼도 연방수상(Prime Minister Justin Trudeau)이 이 사업체로부터 달콤한 음식(sweet treats)으로 비난을 받은 후 그의 현지 구매 결정(a decision to buy local)을 옹호하고 있습니다.월요일에 트뤼도 연방수상(Prime Minister Trudeau)은 트위터(tweeter)를 통해 위니펙 시에 본사를 둔 가게에서 도넛 7개 상자들(seven boxes of doughnuts)을 가져가…
01-21
브라이언 팔리스터 주수상(Premier Brian Pallister)은 매니토바 탄소세(a Manitoba carbon tax)가 다시 오를 수 있다고 제안했습니다. 저스틴 트뤼도 연방수상(Prime Minister Justin Trudeau)과의 회담 후 팔리스터 주수상(Premier Pallister)은 또 다른 녹색 계획(green plan)에 대한 대화가 연방 정부(the federal government)와 이루어질 것이라고 말했습니다. 팔리스터 주수상(Premier Pallister)은 그가 기꺼이 가…
01-21
한 위니펙 운전자(Winnipeg driver)의 월요일 아침 통근(morning commute)은 큰 공사장의 구덩이(a large construction hole)로 운전한 후 악화되었습니다.  CTV 뉴스에 전달된 제보(a tip)에 따르면, 이 사건은 월요일 오전 10시 45분경 해로우 스트리트(Harrow Street)와 테일러 애비뉴(Taylor Avenue)에서 발생했습니다.  지반 구멍에서 자동차가 수직으로 튀어나오는 기괵한 풍경(the odd scene)을 …
01-20
일요일에 매니토바주 북부지방(northern Manitoba)에 착륙한 직후 눈둑(a snowbank)에 충돌한 여객기의 승객들이 긴장하는 순간이 있었습니다.  톰슨(Thompson)에서 출발한 페리미터 항공기(a Perimeter Aviation plane) 한 대는 오후 5시경 샤마타와(Shamattawa)에 무사히 착륙했으나, 비행기가 속도를 줄이고 공항에 착륙하면서 활주로(the runway) 우측으로 방향을 틀었습니다.  비행기는 …
01-20
위니펙 시는 화요일 저녁에 주택가 도로 제설작업(a residential snow plowing operation)을 시작할 것이기 때문에 여러분의 제설구역(snow zone)을 확실히 알 필요가 있습니다.화요일 오후 7시부터 주택가 도로 주차 금지령(a residential parking ban)이 발효됩니다. 이 금지령의 각 파장은 서로 다른 제설지역들(snow zones)에 영향을 미치고 12시간 동안 지속됩니다. 제설작업이 진행되고 있을 때 도…
01-20
토요일 저녁에 위니펙 호(Lake Winnipeg)의 남쪽 둑 인근의 11번 고속도로(Highway 11)에서 정면충돌 교통사고(a head-on collision)가 발생하여 남자 1명이 사망하고 2명이 중상을 입었습니다.  왕립 캐나다 기마경찰(RCMP)은 오후 5시 40분경 그 교통사고에 대응했습니다. 경찰들은 최초 조사 결과에서 59번 고속도로(Highway 59)에서 동쪽으로 약 4km 떨어진 11번 고속도로(Highway 11)에서 서쪽으…
01-19
왕립 캐나다 기마경찰(RCMP)은 위니펙 시의 외곽 순환 고속도로(Perimeter Highway)의 일부 구간에서 세미 트랙터 트레일러(a semi-tractor trailer)와 견인차(a tow truck)가 충돌하여 도로가 폐쇄된 후 다시 통행이 재개되고 있다고 말했습니다.  일요일 이른 오후에 왕립 캐나다 기마경찰(RCMP)은 세인트 앤스 로드(St. Anne’s Road) 근처의 남부 외곽 순환 고속도로(the south perimeter highway)의 …
01-19
농부에게 우연히 곰 동굴(den)이 방해를 받았을 때 곰 어미로부터 떨어져 나온 이틀 된 작은 곰 새끼(black bear cubs) 두 마리는 현재 매니토바 재활센터(a Manitoba rehabilitation centre)에서 24시간 내내 보살핌을 받고 있습니다.  매니토바 검은 곰 구조대(Black Bear Rescue Manitoba)의 대변인인 줄리 우디여(Julie Woodyer)는 목요일에 라디오 정오(Radio Noon)에서 CBC의 마조리 다우호스(Marjorie Dowho…
01-18
2018년 말경에 위니펙 시의 어린이 병원(Children's Hospital)으로 긴급 항공수송(emergency air transport)을 받지 못한 유아 2명이 사망한 것으로 매니토바 보건부(Manitoba Health)의 최근 중대 사고 보고서(critical incident report)가 밝혔습니다.  이 분기 보고서(the quarterly report)에 따르면, 영아 중 한 명은 항공수송(emergency air transport)을 이용할 수 없어 지상 구급차(ground ambulance)에 실려 병원…
01-17
브랜든 경찰청(the Brandon Police Service)은 15번 스트리트(15th Street) 300번지대에 있는 한 주택에서 대치(a standoff) 한 후 16세에서 43세 사이의 8명이 무기 혐의(weapons charges)를 받고 있다고 말했습니다.  경찰은 목요일에 불법 무기(illegal weapons) 조사(an investigation)를 시작했다고 말했습니다. 조직범죄 전담반(the organized crime section) 소속 경찰관들은 오후 3시 10분경 수색영장(a search wa…
01-17
북극 공기(Arctic air)는 주말 내내 캐나다 서부 대초원주들을 꽁꽁 얼어붙게 할 것이며, 동쪽 일부 대초원주들에는 토요일까지 10-20cm의 눈이 내릴 것으로 예상됩니다.금요일은 서쪽 대초원주들을 가로지르는 쓰리고 위험할 정도로 추운 날이고, 매니토바주 남부지방과 온타리오주 북서부지방에는 이 지역에 있는 기압골(a trough)에 힘입어 오후에 많은 양의 눈이 내릴 것입니다.위…
01-17
위니펙 시의 직원들은 안전상의 위험을 초래했다고 주장하는 구조물을 철거하기 위해 목요일 아침에 두 곳의 텐트 야영장(tent encampments)에 도착했습니다.  헨리 애비뉴(Henry Avenue)와 마사 스트리트(Martha Street)를 따라 야영장에서 살고 있는 노숙자들은 쇼핑 카트에 그들의 소지품을 싣는 것이 목격되었는데, 한 삽으로 흙을 파 운반하는 기계(front end loader)와 덤프트럭(dump truc…
01-16
휴가 중인 한 위니펙 남자가 달콤한 음식(a sweet treat)을 사면서 반갑지 않은 놀라움(an unwelcome surprise)을 맛보았는데, 결국 그에게 수천 달러의 돈이 들었습니다.  데이비드 킨드라트(David Kindrat)는 12월에 가족과 함께 코스타리카(Costa Rica)에 갔을 때 거의 4천 달러의 아이스크림 값을 청구받았습니다.  그의 가족은 길가에 있는 아이스크림 가게(an ice cream parlor)에 들르기…
01-16
캐나다 환경청(Environment Canada)은 캐나다 서부(Western Canada)를 강타한 극한 추위(extreme cold)의 장기화(a prolonged period)가 수요일과 목요일에 매니토바주로 확대될 것이라고 밝혔습니다.  캐나다 환경청(Environment Canada)은 매니토바주 대부분 지역을 포함한 서부 4개 주들(four western provinces)에 극한 추위 주의보(extreme cold warnings)를 발령했습니다.  추운 날씨는 수요일 밤에 매…
01-16
 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  다음  맨끝

온라인 장터/벼룩시장 전문가 칼럼 비즈니스 공지/행사 알림 비즈니스 주소록 클럽(동호회) 정착123 이민/생활정보 이용안내
오늘의 영숙어
suspend from
~에서 정직[정학]시키다
오늘의 영문장
Metal must endure tempering over 1,000 times before it becomes a knife.
금속은 칼이 되기 전에 천 번 이상의 담금질을 견뎌내야 한다.
영어 속담/격언
Beware of the wolf in sheep's clothing.
양 가죽을 쓴 늑대를 조심하라.