샘 마(Sam Ma) 위니펙 부동산 리얼터
신민경 부동산
황주연(Irene) 부동산
쥴리 손 (Julie Son) - 부동산 전문 컨설턴트 (Re/Max Professionals)
Buy & Sell
데이빗 최(David Choi) 위니펙 부동산 리얼터
네이션웨스트 보험 - 마틴권
Min ByungGyu 공인회계사

 
캐나다 / 매니토바 소식


Ko사랑닷넷 뉴스 기사는 원문에 충실하여 인명, 도로명, 지역명, 단체명 등 번역 단어 옆에 영어 단어를 함께 표기합니다.
또한 교민 여러분의 영어 표현이나 단어력 향상을 위해서 필요하다고 생각되는 영어 단어 및 숙어 등도 한글 옆에 함께 적으니 참고하시길 바랍니다.

Manitoba 분류

매니토바 주정부는 누가 아스트라제네카/코비실드 백신을 맞을 것인지 접종 대상자들과 우선 순위를 발표해

작성자 정보

  • 작성일

컨텐츠 정보

본문

매니토바 주정부는 매니토바주에서 누가 아스트라제네카/코비실드 백신(the AstraZeneca/Covishield vaccine) 접종을 받을 자격이 있는지를 설명하는 우선 순위 목록(priority list)을 발표했습니다.

주정부는 수요일에 아스트라제네카/코비실드 백신(the AstraZeneca/Covishield vaccine)을 1만 8,000회분을 받았으며 이번 주부터 매니토바의 약국들(pharmacies)과 진료소들(clinics)로 선적을 시작할 예정이라고 밝혔습니다.

주정부는 수요일에 공개된 가이드라인(the guidelines)에 따르면, 아스트라제네카/코비실드 백신(the AstraZeneca/Covishield vaccine) 투여량은 신종 코로나바이러스 감염증(COVID-19)으로부터 심각한 결과의 위험을 증가시키는 고위험 조건(a high-risk condition that increases the risk of severe outcomes)를 가진 일반 인구(the general population) 50~64세, 캐나다 원주민 인구(First Nations populations) 중 30~64세에게 투여할 예정으로 밝혔습니다.

주정부 가이드라인(the province's guidelines)은 아스트라제네카/코비실드 백신(the AstraZeneca/Covishield vaccine)이 2개 우선 집단들(priority groups)을 기준으로 사람들에게 접종된다고 밝혔습니다.

지침서는 1순위 그룹(the first priority group)의 사람들이 2순위 그룹(the second priority group)의 사람들보다 먼저 예방접종을 받아야 한다고 말했습니다.

1순위 그룹(the first priority group)

1순위 그룹(the first priority group)에는 다음과 같은 만성 건강 상태(chronic health conditions)를 가진 사람들이 포함됩니다.

- 혈액 투석(hemodialysis) 또는 복막 투석(peritoneal dialysis)을 받는 말기 신장병(end-stage renal disease)
- 어떤 원인 또는 간문성 고혈압(portal hypertension)으로 인한 간경변(cirrhosis)
- 심부전(heart failure)(등급 III/IV), 심실 보조 장치(ventricular assist device) 또는 성인 선천성 심장 질환(adult congenital heart disease) 단계(stage) C 및 D
- 심각한 COPD, 폐고혈압(pulmonary hypertension), 폐섬유화(pulmonary fibrosis), 간폐질환(interstitial lung disease) 또는 낭포섬유화(cystic fibrosis)
- 잔존적자(residual deficits)가 있는 뇌혈관 사고(cerebral vascular accident) 이력
- 백혈병(leukemia), 림프종(lymphoma)을 포함한 악성 혈액학적 장애(malignant hematologic disorders) 또는 클론혈액 장애(clonal blood disorder)
- 화학 요법(chemotherapy)을 포함한 면역 억제 요법(immunosuppressive therapy)을 받거나 현재 받고 있는 악성 종양(malignant neoplasms, 고체 조직-solid tissue)
- 심각한 비만(severe obesity): BMI 40 이상

B 세포 치료제(B cell therapies) (예: 리투시맵-rituximab, 오크렐리주맵-ocrelizumab), 사이클로포스파미드(cyclophosphamide), 알렘투주맵(alemtuzumab), 칼시누린 억제제(calcineurin inhibitors), 만성 용량 프리드니손(chronic dose prednisone) >=20mg/day, 마이코페놀레이트(mycophenolate), 설파살라진(sulfasalazine) 및 JAK 억제제(JAK inhibitors) (예: 면역 억제제-tofacitinib)를 투여받는 사람.
고형 장기solid organ 또는 조혈 줄기세포 이식(hematopoietic stem cell transplant) (유전자-candidate 또는 수취인-recipient)
- 삼위일체 21(trisomy 21) (다운증후군-Down’s syndrome)
- 치사증(asplenia) 또는 저혈구증(hyposplenism) (나트륨혈구질환-sickle cell disease 포함)


1순위 그룹(the first priority group)에는 주 4회 이상 홈케어(home care)를 받거나 지역사회생활장애서비스(Community Living Disability Services)의 24/7 지원을 받는 사람도 포함됩니다.

1순위 그룹(the first priority group)에는 다음과 같은 임산부도 포함됩니다.

- 나이가 35세 이상
- 체질량지수(a body mass index)가 30 이상
- 당뇨병(pre-existing diabetes)이 있음
- 고혈압(pre-existing hypertension)이 있음
- 심장(cardiac) 또는 폐질환(pulmonary disease)이 있음

2순위 그룹(the second priority group)

2순위 그룹(the second priority group)에는 다음과 같은 만성 건강 상태(chronic health conditions)를 사람들이 포함됩니다.

- 심부전(heart failure)(I/II급), 관상동맥질환(coronary artery disease), 악성 빈맥 부정맥(malignant tachyarrhythmia) 또는 심장병증(cardiomyopathies)을 포함한 만성 심혈관질환(chronic cardiovascular disease)
- 만성 간질환(chronic liver disease)
- 뇌성마비(cerebral palsy), 파킨슨병(Parkinson’s disease), 다발성 경화증(multiple sclerosis), ALS 또는 치매(dementia)(알츠하이머병-Alzheimer’s disease 포함)를 포함한 만성 신경학적(chronic neurologic) 또는 신경 발달 상태(neurodevelopmental conditions)
- COPD 또는 중증 및/또는 통제되지 않는 천식(severe and/or uncontrolled asthma)을 포함한 만성 폐질환(chronic pulmonary disease)
- 만성 신장병(chronic renal disease)
- HIV (CD4 세포 수 → 200 × 106/L, CD4 퍼센트 → 15%)
- 심각한 전신 자가면역 장애(severe systemic autoimmune disorders) (예: 전신 루푸스성 낭창-systemic lupus erythematosus, 경화증-scleroderma, 심근염-myocarditis, 류머티스 관절염-rheumatoid arthritis)
- 제1형 또는 제2형 당뇨병(type 1 or 2 diabetes mellitus) (감염 제어 및/또는 합병증 포함)
- 활성 결핵(active tuberculosis) (현재 또는 이전) 또는 현재 잠재 결핵(current latent tuberculosis) (LTBI)
- 면역억제치료(immunosuppression therapy) 받는 사람

또한 2순위 그룹(the second priority group)에는 일주일에 세 번 이하의 홈케어(homecare)를 받거나 지역사회 생활 장애 서비스 지원(Community Living Disability Services supports)을 받는 사람들이 포함됩니다. 2순위 그룹(the second priority group)에는 만성 건강 상태(chronic health conditions)를 가진 우선 1순위 그룹 또는 개인 요양원 거주자들(personal care home residents)을 위한 지정 지원자(a designated support person)의 가정 접촉자들(household contacts)을 포함합니다.

기타 자격이 있는 사람

또 주정부 지침은 매니토바주에서 이미 화이저나 모더나 백신(the Pfizer or Moderna vaccines)을 접종할 수 있는 만 18세부터 만 64세까지라면 아스트라제네카/코비실드 백신(the AstraZeneca/Covishield vaccine)을 대신 접종할 수 있는 자격이 있다고 밝혔습니다. 그러나, 주정부는 1, 2차 복용시 동일한 백신을 사용해야 한다고 말했습니다.


이상 CTV Winnipeg에서 인용 요약함.

관련자료

댓글 0
등록된 댓글이 없습니다.
전체 9,506 / 10 페이지
[알립니다]
** Ko사랑닷넷의 광고는 광고주의 요청에 의해 작성/광고되고 있으며, 광고내용에 대해 Ko사랑닷넷은 어떠한 보증도 하지않습니다.
** 광고에 따른 모든 거래는 본인 책임 아래하시기 바라며, 분쟁발생시 광고주와 소비자간에 직접 해결하시길 바랍니다.
** 허위광고나 부당한 거래가 있으면 kosarang@gmail.com 으로 연락을 주시면 적절한 조치를 취하겠습니다.



알림 0