황주연(Irene) 부동산
Min ByungGyu 공인회계사
데이빗 최(David Choi) 위니펙 부동산 리얼터
쥴리 손 (Julie Son) - 부동산 전문 컨설턴트 (Re/Max Professionals)
매니토바 브랜든 한인교회에서 담임목사를 청빙합니다
네이션웨스트 보험 - 마틴권
신민경 부동산
샘 마(Sam Ma) 위니펙 부동산 리얼터

 
캐나다 / 매니토바 소식


Ko사랑닷넷 뉴스 기사는 원문에 충실하여 인명, 도로명, 지역명, 단체명 등 번역 단어 옆에 영어 단어를 함께 표기합니다.
또한 교민 여러분의 영어 표현이나 단어력 향상을 위해서 필요하다고 생각되는 영어 단어 및 숙어 등도 한글 옆에 함께 적으니 참고하시길 바랍니다.

Manitoba 분류

위니펙 소방관들(Winnipeg crews) 14시간 동안 5건의 화재와 싸워

작성자 정보

  • 작성일

컨텐츠 정보

본문

위니펙 소방 및 구급대(WFPS:the Winnipeg Fire Paramedic Service)는 밤새 그리고 아침까지 다섯 건의 주택 화재와 싸우며 24시간 동안 매우 바빴습니다.

윌리엄 와이트 지역(the William Whyte area)의 첫 번째 화재(the first blaze)는 오후 5시 46분경 시작되었습니다. 일요일, 소방관들(crews)이 알프레드 애비뉴 300 블록에(in the 300 block of Alfred Avenue) 있는 단층집(a single-storey home)에 도착했습니다.

소방관들(firefighters)은 그 집에서 무겁고 검은 연기(heavy black smoke)와 불꽃(flames)이 뿜어져 나오는 것을 보았습니다. 소방관들(crews)은 내부로부터 불을 공격했고 불과 몇 분 만에(in just a few minutes) 불길을 잡았습니다.

화재 당시(at the time of the fire) 안에는 아무도 없었고, 다친(injured) 사람도 없었습니다.


오후 8시 22분, 위니펙 소방 및 구급대(WFPS)는 불과 몇 블록 떨어진(just a few blocks away) 프리처드 애비뉴의 400 블록에(in the 400 block of Pritchard Avenue) 있는 2층 반짜리 집에서 발생한 또 다른 화재에 대응했습니다.

다시, 소방관들(crews)은 그 집에서 나오는 연기와 불꽃(smoke and flame)을 발견했습니다. 이 화재는 진압에 시간이 좀 더 걸렸지만, 오후 8시 39분까지 불길이 진압된(under control) 것으로 간주되었습니다(was deemed).

모두 무사히(safely) 집에서 나왔고, 다친 사람은 없었습니다.


다음날 아침 5시 22분. 월요일 소방관들(firefighters)은 위니펙 시내의 퀘펠 애비뉴 400 블록에(400 block of Qu’Appelle Avenue) 있는 4층짜리(a four-story) 아파트(apartment building)에 있었습니다.

현장에서(At the scene) 소방관들(Firefighters)은 건물에서 연기와 불꽃(smoke and flames)이 뿜어져 나오는 것을 보았다. 승무원들이 아파트 내부에서 불을 공격했고(attacked), 불(the flames)은 오전 5시 51분에 꺼졌습니다.

안에 있던 모든 사람들이 안전하게(safely) 빠져나왔다. 위니펙 시의 긴급 사회 서비스 팀(The City of Winnipeg’s Emergency Social Services team)은 집을 잃은 주민들(displaced residents)이 안전하게 집으로 돌아갈 때까지 대체 주택(alternate housing)을 찾는 것을 돕고 있습니다.

비슷한 시간인(Around that same time) 오전 5시 37분에 소방관들(crews)은 프리처드 애비뉴로(on Pritchard Avenue) 돌아왔다. 빈집(a vacant house)이 200 블록(in the 200 block)에서 불길에 휩싸였습니다.

현장에서(At the scene) 소방관들(crews)은 매우 심한 연기(very heavy smoke)와 집에서 나오는 큰 불꽃(large flames)을 마주쳤(encountered), 소방관들(Firefighters)은 내부에서(from the inside) 작업하기에(to work) 안전할 때까지 외부에서(from the outside) 불을 공격했습니다, 불은 약 1시간 만에 꺼졌습니다.

이웃집 두 채의 주민들(residents in two neighbouring homes)은 예방 차원에서(as a precaution) 대피했습니다(were evacuated). 아무도 다치지 않았습니다.

마침내, 오전 7시 56분에, 월요일, 소방관들은 엘름우드의 고든 애비뉴 200 블록에 있는(in the 200 block of Gordon Avenue in Elmwood) 2층짜리 타운하우스(a two-storey townhouse)에 대응했습니다.

그냥 집에서 연기가 나고 있었습니다. 소방대원들이 내부로부터 불을 공격했고, 오전 8시 21분까지 불길을 잡았습니다.

모든 주민들은 안전하게 대피했습니다. 긴급 사회 복지팀(The Emergency Social Services team)도 현장에(on scene) 있었습니다.

모든 화재(all fires)는 위니펙 소방 및 구급대(WFPS)에 의해 조사되고(under investigation) 있습니다. 이용 가능한 피해 추정치는 없습니다. 


 

843557406_YUaXQwu3_d0bbadf0a4af09478c431892df2393ed3cd50d2a.jpg

(링크된 사진: 출처 - CTV News Winnipeg)

 

 

 

이상 CTV News Winnipeg에서 인용 요약

 

 

관련자료

댓글 0
등록된 댓글이 없습니다.
전체 9,537 / 59 페이지
[알립니다]
** Ko사랑닷넷의 광고는 광고주의 요청에 의해 작성/광고되고 있으며, 광고내용에 대해 Ko사랑닷넷은 어떠한 보증도 하지않습니다.
** 광고에 따른 모든 거래는 본인 책임 아래하시기 바라며, 분쟁발생시 광고주와 소비자간에 직접 해결하시길 바랍니다.
** 허위광고나 부당한 거래가 있으면 kosarang@gmail.com 으로 연락을 주시면 적절한 조치를 취하겠습니다.



알림 0