샘 마(Sam Ma) 위니펙 부동산 리얼터
Buy & Sell
황주연(Irene) 부동산
쥴리 손 (Julie Son) - 부동산 전문 컨설턴트 (Re/Max Professionals)
네이션웨스트 보험 - 마틴권
Min ByungGyu 공인회계사
신민경 부동산
데이빗 최(David Choi) 위니펙 부동산 리얼터

 
 
이민, 유학, 취업(구인/구직), 현지 정착, 생활정보 등 관련된 글은 해당 게시판에 올려주시길 부탁드립니다. 이곳은 회원들이 지역소식을 올리는 곳입니다. ♣
♣ 글은 글쓴이의 인품을 비추는 거울과 같습니다. 답글은 예의와 품위를 갖추어 써주시기를 바랍니다. ♣
♣ Ko사랑닷넷 광고안내 보기♣

 

Manitoba 분류

원주민과의 관계

작성자 정보

  • 작성일

컨텐츠 정보

본문

며칠전 한 교민가게에서 생긴 불상사로 인하여 적지 않은 분들로 부터 염려 스러운 문의를 받군 합니다. 앞으로 결말은 어떻게 될것이고 그 사건으로 인하여 교민사회에 미치는 영향은 어떨 것이며 특히 원주민을 주된 고객으로 사업을 하시는 분들에게는 어떤 영향이 있을 것인가 하고....

항상 털털한 아저씨처럼 많은 교민들에게 친숙함을 주시는 가게 주인 당사자의 마음고생을 생각 할때 교민의 한사람으로 여간 안타까웁지가 않습니다.
따지고 보면 한치 앞을 헤아리기 힘든 우리네들 모두에게도 언제든지 본의 아니게 생길수 있는 상황 이기도 하지요.

수사기관의 꼼꼼한 사건 경위 조사가 진행되고 있으니 미디어에서 발표 한 것처럼 가게 주인의 실수가 주된 원인이 아니었기를 믿으며 따라서 좋은 결과가 있기를 우리 모두가 믿습니다.

남의나라 땅바닥에 설 곳을 마련 하고져 참으로 고된 하루 하루를  엮어가는 우리네의 힘든 생활에 이따금씩 무책임한 도전을 받을때 마다 참으로 허탈 하기까지 하군 합니다만, 그로면서 우리 동포들은 꾸준히 성장해 왔고 앞으로도 계속 성장 해 갈 것입니다.

35년간 이곳에서 살면서 30년이상 사업을 해온 저의 경험으로 비춰 보면 이와 비슷한 일은 전에도 있었고 또 앞으로도 생길수 있습니다.( 제발 우리 동포들에게는 또다시 생기지 않기를 바랍니다만,)
이런 일이 생길때마다 우린 더 의연하게 대처하고 돌아볼 일은 돌아 보면서 재 정비를 해야 겠지요.

한가지,
원주민을 주된 고객으로 사업 하시는 분들께서 전보다 좀더 친절한 써비스를 제공 하도록 신경을 쓰신다면 이번일로 인하여 원주민들로 부터 절대로 특별한 불이익을 당하지는 않을 것이라 생각하며. 오히려 전화위복이 될수가 있을 것으로 확실히 믿습니다.
다시 한번 불의에 일을 당하신 분에게 심심한 격려를 드리며 열심을 다 하여 하루 하루 전진 하시는 모든 분들에게 더욱 활기찬 날들이 되시길 빌겠습니다.    - 스마트라고 별명 붙인 교민이-

관련자료

댓글 4

위니펙이쁜이님의 댓글

  • 위니펙이쁜이
  • 작성일
저도 이 기사를 읽고 걱정하는 한사람으로써,하루빨리 목격자가 나타나서 좋은 결과로 마무리가 되었으면 하는 바램입니다.

푸른하늘님의 댓글

  • 푸른하늘
  • 작성일
저도 신문에서 관련 기사를 읽고 제발 한국인이 운영하는 그로서리에서 발생한 일이 아니기를 바랬는데... 불행이도 아는 교민이 연루되어 있더군요. 사건에 관련된 분과 가까이 있는 분에게 들었는데, 신문에서 떠벌이던 것과는 상황이 좀 다르더군요. 아마 경찰이 사실을 잘 판별하여 수사를 하고 법원 재판에서 어떤 결정이 나겠지요. 서로 관심 갖고 걱정을 해주는 것은 좋은 일이나 괜히 입소문으로 떠도는 일을 마치 사실인양 덧붙여서 교민들 사이에 나쁜 방향으로 확대 생산하는 일이 없기를 바랍니다. 지금은 신문에서 읽은 것만을 갖고 이렇쿵 저렇쿵 떠들기보다는 조용히 사태를 주시하거나 친분이 있는 분들이라면 황당한 일을 당한 그 분을 위로하는 것이 우선이 아닌가 생각합니다. 스마트님의 글 잘 읽었습니다.

poly님의 댓글

  • poly
  • 작성일
I read the article on Winnipeg Free Press internet version. There were more than twenty comments added at the bottom of the article and, to my surprise, there were more positive comments for the store owner. I think that is an encouraging sign for the store owner. Can anybody tell me why I can't write Korean in this webpages? I can of course read but can't write even though Korean IME is installed. I can type Korean in other webpages like google and youtube.

푸른하늘님의 댓글

  • 푸른하늘
  • 작성일
안녕하세요. poly님. 요즘 poly님의 댓글 잘 읽고 있습니다. 적극 참여하여 주셔서 감사합니다. 그런데, 정말 이상하네요. 영문윈도우에 한글IME를 설치하고 네이버, 다음, 구글, 야후, 유튜브 등에서 한글을 잘 사용하고 있거든요. 물론 Ko사랑닷넷에 지금 쓰는 이 글도 영문윈도우에서 작성하고 있거든요. 아마 Korean IME 설정이 잘못되어 있는 것 같습니다. 혹 한글IME 설치 및 설정에 대한 도움을 받기원하시면 전화 204-290-5075 으로 한번 전화를 주세요. 제가 특별히 한번 무료로 봐드리겠습니다. ^^
전체 1,074 / 1 페이지
[알립니다]
** Ko사랑닷넷의 광고는 광고주의 요청에 의해 작성/광고되고 있으며, 광고내용에 대해 Ko사랑닷넷은 어떠한 보증도 하지않습니다.
** 광고에 따른 모든 거래는 본인 책임 아래하시기 바라며, 분쟁발생시 광고주와 소비자간에 직접 해결하시길 바랍니다.
** 허위광고나 부당한 거래가 있으면 kosarang@gmail.com 으로 연락을 주시면 적절한 조치를 취하겠습니다.



알림 0