쥴리 손 (Julie Son) - 부동산 전문 컨설턴트 (Re/Max Professionals)
네이션웨스트 보험 - 마틴권
황주연(Irene) 부동산
Min ByungGyu 공인회계사
데이빗 최(David Choi) 위니펙 부동산 리얼터
매니토바 브랜든 한인교회에서 담임목사를 청빙합니다
신민경 부동산
샘 마(Sam Ma) 위니펙 부동산 리얼터

 
 
이민, 유학, 취업(구인/구직), 현지 정착, 생활정보 등 관련된 글은 해당 게시판에 올려주시길 부탁드립니다. 이곳은 회원들이 지역소식을 올리는 곳입니다. ♣
♣ 글은 글쓴이의 인품을 비추는 거울과 같습니다. 답글은 예의와 품위를 갖추어 써주시기를 바랍니다. ♣
♣ Ko사랑닷넷 광고안내 보기♣

 

Manitoba 분류

김연아 상원의원과의 전화 회의 내용 요약

작성자 정보

  • 작성일

컨텐츠 정보

본문

지난 10월 24일에 김연아 상원의원(Senator)과 캐나다 각 지역의 교민단체 임원들이 참여하는 전화회의(teleconference call)가 있었습니다.

다음은 김연아 상원의원(Senator)이 전화회의후 내용을 요약하여 조항태 한인회장과 이현우 노인회장 앞으로 보낸 이메일 내용입니다. 이메일을 공개하는 것은 매니토바주에 있는 우리 교민분들이 회의내용을 아시고 적극 협조해 주시기를 바라는 마음에 이현우 노인회장이 공개해 주셨습니다.

참조하시기 바랍니다.

  
 
Sent on behalf of Senator Martin:


Hello Mr. Lee and Mr. Jo

Thank you for your coordinating assistance for the teleconference call, as well for your on-going assistance in forwarding this email to all the participants of the Oct. 24 discussion:

1. Senator’s update of current Parliamentary Session
 
• I am currently part of 3 committees. You can follow current studies by going to our Senate website (http://yonahmartin.sencanada.ca) and going to the committee sites (click on the icon at the bottom of the homepage): 

   » Human Rights
   » Social Affairs, Science and Technology 
   » Transport and Communications
 
• I have met the new Canadian Ambassador to Korea (David Chatterson) and the new Korean Ambassador to Canada (Joo-Hong Nam), and am pleased to report that both new Ambassadors are eager to engage stakeholders and deepen Canada-Korea ties. 
 
2. Community Priorities: 2012 Calendar, Greeting letters, Specific community files
 
• Please send to my Executive Assistant Grace Seear, top 2-3 events for 2012 for our office to consider in our planning:

» I will aim to attend 1 or 2 events 
 
• Plan to do 1 face to face meeting with Community Advisors, and organize 2-3 teleconferences per year
 
• National teleconference (2 people per city) will be scheduled before the end of 2011
 
3. Please find attached the request forms for Prime Minister’s greeting and our greeting.  Both requests need to be submitted 3 weeks prior to the actual event.
 
4. MP’s offices are the best route to resolve/inquire about specific files (i.e. Immigration).  However, our office can work as a “spot light” to get additional information or to make further inquiries.
 
5. National Priorities:
 
• Parliamentary Internship:

» Jan-Mar call for submissions and selection
» April-Aug training
» Sept-Dec Ottawa Internship **Revised packages will be sent in the coming weeks**
 
• Korean War Veterans. fundraising and initiatives
 
• Proposal to make 2013 Year of Korea. Details pending
 
• Proposal: to make July 27th National Korean War Veterans Day - International Korean War Veterans day. Details pending. 
 

Contact Information:

• English or한국어
• Grace Seear (조은애)
• Toll Free: 1-800-267-7362 (ask for Senator Martin’s office)
• Tel: 613-947-5966 (office)
• Email: seearg@sen.parl.gc.ca
 

관련자료

댓글 0
등록된 댓글이 없습니다.
전체 282 / 11 페이지
[알립니다]
** Ko사랑닷넷의 광고는 광고주의 요청에 의해 작성/광고되고 있으며, 광고내용에 대해 Ko사랑닷넷은 어떠한 보증도 하지않습니다.
** 광고에 따른 모든 거래는 본인 책임 아래하시기 바라며, 분쟁발생시 광고주와 소비자간에 직접 해결하시길 바랍니다.
** 허위광고나 부당한 거래가 있으면 kosarang@gmail.com 으로 연락을 주시면 적절한 조치를 취하겠습니다.



알림 0