Min ByungGyu 공인회계사
네이션웨스트 보험 - 마틴권
쥴리 손 (Julie Son) - 부동산 전문 컨설턴트 (Re/Max Professionals)
신민경 부동산
데이빗 최(David Choi) 위니펙 부동산 리얼터
매니토바 브랜든 한인교회에서 담임목사를 청빙합니다
황주연(Irene) 부동산
샘 마(Sam Ma) 위니펙 부동산 리얼터

 
감동/웃음/슬픔/지혜/음악/문학 이야기방

 

♣ 글은 글쓴이의 인품을 비추는 거울과 같습니다. 답글은 예의와 품위를 갖추어 써주시기를 바랍니다. ♣

♣ 이민, 유학, 현지 정착에 관련된 질문은 해당 게시판에 하시길 부탁드립니다. 이곳은 카테고리에 있는 것처럼 감동/웃음/슬픔/지혜/음악/문학 등 이야기를 나누는 게시판입니다. ♣
♣ 상업적인 광고는 발견시 임시게시판으로 옮겨지며 문의는 kosarang@gmail.com 으로 연락바랍니다. ♣

♣ Ko사랑닷넷 광고안내 보기♣

  

음악 이야기 분류

[팝송] Nirvana - About A Girl

작성자 정보

  • 푸른하늘 작성
  • 작성일

컨텐츠 정보

본문








    Nirvana - About A Girl (어느 소녀에 대해) 




I need an easy friend
나는 편안한 친구가 필요해요

I do... with an ear to lend                 * do 는 강조용법의 do
나는 정말 내 얘길 들어줄

I do... think you fit this shoe                * 신델렐라에서 신발이 맞은 것처럼
나는 정말 너에게 이 신발이 딱 맞다고 생각해

I do... won't you have a clue
내가 너에게 힌트를 주었지만 너는 모르니?


I'll take advantage while You hang me out to dry  
네가 날 어려운 상황에 내버려 두는 동안 난 기회를 잡을꺼야

* hang (somebody) out to dry : 어떤 사람을 어려운 상황에서 도와줌없이 내버랴 둠
* take advantage : ~을 이용하다, ~을 기회로 활용하다


But I can't see you every night
for free
하지만 매일 밤 무료로 너를 볼 수가 없어


I do...


I'm standing in your line
나는 (너와 데이트하려는 사람들이 줄 서 있는) 줄에 서 있어

I do... hope you have the time
난 정말 네가 (나를 위한 충분한) 시간이 있기를 바래

I do... pick a number too
나도 정말 한 숫자를 뽑고 싶어 (만날 시간을 정하고 싶어)

I do... keep a date with you
나는 정말 너와 계속 데이트하고 싶어


I'll take advantage while You hang me out to dry  
네가 날 어려운 상황에 내버려 두는 동안 난 기회를 잡을꺼야

But I can't see you every night
for free
하지만 매일 밤 무료로 너를 볼 수가 없어



I need an easy friend
나는 편안한 친구가 필요해요

I do... with an ear to lend                 * do 는 강조용법의 do
나는 정말 내 얘길 들어줄

I do... think you fit this shoe                * 신델렐라에서 신발이 맞은 것처럼
나는 정말 너에게 이 신발이 딱 맞다고 생각해

I do... won't you have a clue
내가 너에게 힌트를 주었지만 너는 모르니?


I'll take advantage while You hang me out to dry  
네가 날 어려운 상황에 내버려 두는 동안 난 기회를 잡을꺼야

But I can't see you every night   (x2)
for free
하지만 매일 밤  무료로 너를 볼 수가 없어

I do... (x4)


 

관련자료

댓글 1

푸른하늘님의 댓글

  • 푸른하늘
  • 작성일
쉬운 노래인줄 알았는데, 문장이 그리 쉬운 내용이 아니네요. 번역에 오역이 있어 조금 수정을 했습니다만 전체적으로 제대로 의미에 맞게 번역을 했는지 모르겠습니다. 참고하세요.
전체 158 / 6 페이지
[알립니다]
** Ko사랑닷넷의 광고는 광고주의 요청에 의해 작성/광고되고 있으며, 광고내용에 대해 Ko사랑닷넷은 어떠한 보증도 하지않습니다.
** 광고에 따른 모든 거래는 본인 책임 아래하시기 바라며, 분쟁발생시 광고주와 소비자간에 직접 해결하시길 바랍니다.
** 허위광고나 부당한 거래가 있으면 kosarang@gmail.com 으로 연락을 주시면 적절한 조치를 취하겠습니다.



알림 0