신민경 부동산
황주연(Irene) 부동산
Min ByungGyu 공인회계사
네이션웨스트 보험 - 마틴권
샘 마(Sam Ma) 위니펙 부동산 리얼터
매니토바 브랜든 한인교회에서 담임목사를 청빙합니다
쥴리 손 (Julie Son) - 부동산 전문 컨설턴트 (Re/Max Professionals)
데이빗 최(David Choi) 위니펙 부동산 리얼터

 
감동/웃음/슬픔/지혜/음악/문학 이야기방

 

♣ 글은 글쓴이의 인품을 비추는 거울과 같습니다. 답글은 예의와 품위를 갖추어 써주시기를 바랍니다. ♣

♣ 이민, 유학, 현지 정착에 관련된 질문은 해당 게시판에 하시길 부탁드립니다. 이곳은 카테고리에 있는 것처럼 감동/웃음/슬픔/지혜/음악/문학 등 이야기를 나누는 게시판입니다. ♣
♣ 상업적인 광고는 발견시 임시게시판으로 옮겨지며 문의는 kosarang@gmail.com 으로 연락바랍니다. ♣

♣ Ko사랑닷넷 광고안내 보기♣

  

음악 이야기 분류

[팝송] Bonnie Tyler - Total Eclipse of the heart live (1984)

작성자 정보

  • 푸른하늘 작성
  • 작성일

컨텐츠 정보

본문






Total Eclipse of the heart live 

- Bonnie Tyler -



(Turn around...) 
주위를 둘러봐.

Every now and then I get a little bit lonely but I don't know what I miss
항상 나는 좀 외로워지지만 나는 내가 뭘 그리워 하는지를 모르겠어.

(Turn around...) 
Every now and then I get a little bit desperate and I wonder what it is I desire 
나는 항상 어느정도 필사적이 되고 나는 내가 갈망하는 게 뭔지 궁금해져.

(Turn around...) 
Every now and then I get a little bit nervous that the best of all the years have gone by 
항상 나는 일생중에 가장 좋은 해가 가고 있다는 사실에 짜증이 좀 나.
 
(Turn around...) 
Every now and then I get a little bit terrified and then I see the look in your eyes 
항상 나는 조금 두려워하고 너의 눈동자에서 그 모습을 봐.
 

(Turn around, bright eyes) 
주위를 둘러봐, 밝은 눈아

Every now and then I hear a voice 
항상 나는 목소리를 들어

(Turn around, bright eyes) 
주위를 둘러봐, 밝은 눈아

Every now and then I hear... 
항상 나는 ... 를 들어
 
 
(Turn around...) 
Every now and then I get a little bit restless and I dream of something wild 
항상 나는 좀 불안감을 느끼고 거친 꿈을 꿔.

 
(Turn around...) 
Every now and then I get a little bit helpless and I'm lying like a child in your arms 
항상 나는 다소 주체못할 상태가 되고 어린아이처럼 니 품에 안겨.

 
(Turn around...) 
Every now and then I get a little bit curious what it's like to be a woman and breathe
항상 나는 여자가 되어 살아간다는게 어떤건지 호기심이 조금 생겨.

(Turn around...)
Every now and then I get a little bit terrified but then I see you coming for me
항상 나는 조금 불안에 떨지만 그때마다 날 향해 오고 있는 니가 보여.

 
(Turn around, bright eyes) 
주위를 둘러봐, 밝은 눈아

Every now and then I fall apart 
항상 나는 혼자가 되지

(Turn around, bright eyes) 
주위를 둘러봐, 밝은 눈아

Every now and then I fall apart! 
항상 나는 혼자가 되지


(And I need you now tonight 
그리고 난 오늘밤 지금 니가 필요해

And I need you more than ever 
그리고 전보다 더 많이 니가 필요해

And if you'll only hold me tight 
그리고 니가 그저 나를 꽉 안아준다면

We'll be holding on forever 
우린 영원히 안고 있을거야

And we'll only be making it right 
그리고 우리는 그저 그게 당연하다고 여길거야

Cause we'll never be wrong 
우리는 절대 잘못할리가 없으니까

Together we can take it to the end of the line 
함께라면 우린 선의 끝까지도 갈 수 있지

My love is like a shadow on you all of the time) 
항상 내 사랑은 널 덮고 있는 그림자와도 같아


(I don't know what to do and I'm always in the dark) 
나는 뭘해야 될지 모르겠고 항상 어둠속에 있어

We're living in a powder keg and giving off sparks 
우리는 화약통안에 살고 있고 불꽃을 튀기고 있지


<합창>

I really need you tonight 
오늘밤 나는 정말 니가 필요해

Forever's going to start tonight 
오늘밤 영원이 시작될거야

Forever's going to start tonight 
오늘밤 영원이 시작될거야


<여자>

Once upon a time I was falling in love, now I'm only falling apart 
옛날에는 내가 사랑에 빠졌지만, 지금은 혼자라네

There's nothing I can do, a total eclipse of the heart
내가 할 수 있는게 없어, 심장이 완전히 사라진거 같이 

Once upon a time there was light in my life, but now there's only love in the dark 
옛날에는 내 삶에 빛이 있었지만 지금은 어둠속의 사랑이 있을 뿐이네

There's nothing I can say, a total eclipse of the heart 
내가 말할 수 있는게 없어, 심장이 완전히 사라진거 같이


(Turn around) 
주위를 둘러봐

Every now and then I think I better run away from you
항상 나는 너에게서 도망치는게 좋다고 생각해

Before it's too late 
너무 늦기 전에

(Turn around) 
주위를 둘러봐

But every now and then I know I must go where you lead me I'll go with you through the gates of hell
하지만 항상 나는 니가 날 이끄는 곳으로 가야한다는 걸 알아 나는 너와 함께 지옥문이라도 통과하겠어

 
(Turn around...) 
주위를 둘러봐

Every now and then I know there's no one in the universe 
항상 나는 우주에 아무도 없다는 걸 알고 있어

As magical and wondrous as you 
너만큼 신비롭고 놀라운 사람이(없다는 걸 알고 있어)

(Turn around...) 
주위를 둘러봐

Every now and then I know there's nothing any better
항상 나는 더 나은게 아무것도 없다는 걸 알고

And there's nothing that I just wouldn't do
내가 하지 않을 것도 없다는 걸 알아
 

(Turn around, bright eyes) 
주위를 둘러봐 밝은 눈아

Every now and then I hear a voice 
항상 나는 목소리를 들어

(Turn around, bright eyes)  
주위를 둘러봐 밝은 눈아

Now I know I never had a choice! 
지금은 내가 선택해본적이 한번도 없다는 걸 알겠어


<합창>

And I need you now tonight 
그리고 난 오늘밤 니가 필요해

And I need you more than ever 
그리고 난 예전보다 더 니가 필요해

And if you'll only hold me tight 
그리고 그저 니가 날 꽉 안아준다면

We'll be holding on forever
우린 영원히 껴안고 있을거야

And we'll only be making it right 
그리고 우린 그저 그게 옳다고 여기겠지

Cause we'll never be wrong 
우리는 틀릴리가 없으니까

Together we can take it to the end of the line
함께라면 우리는 끝까지 할 수 있어

My love is like a shadow on you all of the time 
항상 내 사랑은 널 덮고 있는 그림자와 같아


(I don't know what to do and I'm always in the dark) 
난 뭘해야 할지 모르겠고 난 항상 어둠속에 있어

We're living in a powder keg and giving off sparks 
우리는 화약통안에 살고 있고 불꽃을 튀기고 있지

 
both: 합창

I really need you tonight 
난 오늘밤 정말로 너를 원해

Forever's going to start tonight 
영원이 오늘밤 시작될거야

Forever's going to start tonight 
영원이 오늘밤 시작될거야


Once upon a time I was falling in love, now I'm only falling apart 
옛날에는 내가 사랑에 빠졌었지만 지금은 혼자라네

There's nothing I can do, a total eclipse of the heart
내가 할 수 있는게 없어, 심장이 완전히 사라진 것처럼 

Once upon a time there was light in my life, now there's only love in the dark
옛날에는 내 삶에 빛이 있었지만, 지금은 어둠속의 사랑만이 있을 뿐이네 

There's nothing I can do, a total eclipse of the heart 
내가 할 수 있는게 없어, 심장이 완전히 사라진 것처럼

There's nothing I can say, a total eclipse of the heart
내가 말할 수 있는게 없어, 심장이 완전히 사라진 것처럼 

There's nothing I can do, a total eclipse of the heart
내가 할 수 있는게 없어, 심장이 완전히 사라진 것처럼



<가사 출처 : 네이버 지식iN 에서 인용 편집함.>
















관련자료

댓글 0
등록된 댓글이 없습니다.
전체 158 / 1 페이지
[알립니다]
** Ko사랑닷넷의 광고는 광고주의 요청에 의해 작성/광고되고 있으며, 광고내용에 대해 Ko사랑닷넷은 어떠한 보증도 하지않습니다.
** 광고에 따른 모든 거래는 본인 책임 아래하시기 바라며, 분쟁발생시 광고주와 소비자간에 직접 해결하시길 바랍니다.
** 허위광고나 부당한 거래가 있으면 kosarang@gmail.com 으로 연락을 주시면 적절한 조치를 취하겠습니다.



알림 0