각 관공서에서 통역을 필요로 하시다고 미리 말씀하시면 인터네셔날 소속된 language bank에서 통역을 하실수 있는 분들을 보내드립니다. 저는 2003년부터 그곳 자원봉사를 해 오고 있습니다만, 경찰, 법정, 병원등 꼭 필요하신 곳에는 연락을 받고 통역을 하곤 합니다. 만약, 관공서에서 적합한 통역가를 구하지 못한다면 통역가를 배치해 두는 회사쪽에 의뢰를 할수도 있습니다. 이것은 마니토바 주 뿐만 아니라 캐나다 거의 모든 주(한인이나 소수 민족의 수가 적은 주 제외)에서는 되도록이면 영어로 어려움을 겪으시는 분들을 위해 통역가를…
혹시나 도움이 될까 해서 올려봅니다
위니펙의 병원들에서는 영어가 안되는 신규이민자 등을 위해 따로 통역사를 붙여주는 서비스가 있다고 합니다
아무리 검색해봐도 찾기 힘들었지만 결국은 알아냈네요
먼저 Misericordia Health Centre 와 St. Boniface Hospital 에서는 응급반 (emergency department) 의 경우에 통역사를 붙여준다고 합니다
정확히 어느 언어가 되는지는 잘 모르겠네요...
다른 병원중에 Health Science Centre 역시 통역사를 붙여줄 수 있습니다
물론 항상 병원내…
새로 매니토바주(위니펙)에 도착하신 분을 위하여
11. 위니펙의 병원들(Hospitals In Winnipeg)
병 원 명
주 소
전화번호
HEALTH SCIENCES CENTRE
820 Sherbrook St. (Central)
774-6511
CHILDREN'S HOSPITAL
820 Sherbrook St. (Central)
787-2595
MISERICORDIA GENERAL HOSPITAL
99 Cornish St. (Central)
788-8364
CONCORDIA HOSPITA…